Сообщение: 981
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация:
5
Отправлено: 05.01.09 23:09. Заголовок: Что форумчане читают в данный момент? (продолжение-1)
Что форумчане читают в данный момент? (продолжение-1)
Было бы очень интересно узнать, что читают уважаемые форумчане в данный момент. Делитесь эмоциями, обменивайтесь мнениями и рецензиями. Это может помочь другим найти что-нибудь интересное.
У нас говорят, что датой становления крымского туризма можно считать путешествие российской императрицы Екатерины II в Крым в 1787 году, в котором её сопровождали и австрийский император Иосиф II, и принц де Линь, и граф де Сегюр, и многие видные деятели разных стран. Было очень интересно прочесть, скажем, редко встречающееся в литературе высказывание принца де Линя про "потёмкинские деревни": "Я знаю, что верить путешественникам, придворным и также всему хорошему рассказываемому о России, ныне не в моде... Уже успели сплести басню, что нам по дороге выставляли карточные домики, пушки и корабли разрисованные на бумаге, а конницу без лошадей, и тому подобный вздор". (с) Письма, мысли и избранные творения Принца де Линя, изданные Баронессою де Стаэль Голстейн и г-м Пропиаком, М. 1810 год.
Отдельно хочется выразить респект крымскому издательству, которое уже давно выпускает очень солидные, основательные и при этом красивейшие издания по истории Крыма, со множеством редких и даже редчайших иллюстраций, на бумаге, к которой очень приятно даже просто прикасаться, держать в руках и перелистывать страницы! Крымчане меня совершенно избаловали историческими книгами такого качества: когда я ездила в 2011 году в Одессу - была уверена, что уж там-то точно такую красоту на исторические темы выпускают, ничуть не хуже, чем в Крыму - и как же я ошибалась! В Одессе и близко нет подобного качества изданий об истории края, к огромному сожалению! Прекрасные работы одесских историков издаются совершенно никак. Что тем более вызвало у меня огромное уважение к труду крымчан и их любви к собственной истории! Чего и одесситам очень желаю :)))
Завидую вам МАКСимка. Я уже давно мечтаю прочитать биографию Людовика XIII. Жаль, что русскоязычные издательства не берутся за него Наверное не считают его достаточно хорошим, ну или слишком плохим правителем
Сообщение: 12014
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация:
35
Отправлено: 04.01.14 19:17. Заголовок: lina_lgo, а как у Ва..
lina_lgo, а как у Вас с французским? Книга читается намного легче на языке оригинала, чем переводной труд Сивери, кстати.
К сожалению, наши издательства в последнее время мало переводят. Особенно это касается ЖЗЛ, которые уже не помню когда издавали перевод французского автора. Наверное, кризис в книгопечатной индустрии, дешевле переводить российских историков, да и связи тут играют не последнюю роль. Года три назад где-то читал, что "Ладомир" думали переводить Шевалье, но, видимо, этот проект остановился. Увы.
совсем ни как, к сожалению Я читаю со словарем на немецком и на испанском (в процессе обучения) Будем надеяться, что скоро издательства снова приступят к французским авторам
Отправлено: 07.01.14 18:41. Заголовок: Amie du cardinal пиш..
Amie du cardinal пишет:
цитата:
Это будет понятно на 100 %, ну, на 99 %. Но это не будет означать, что другой роман Вы прочитаете столь же легко, увы.
О, я догадываюсь Со сказками, в общем-то, та же история. Одни более понятны, другие менее ...А "Три мушкетёра" просто захотелось перечитать после жигуновской экранизации, но на русском это уже пустая трата времени
Интересная и досточно подробная история Оттонов. "Умилило" поведение итальянцев, шарахавшихся от одного правителя к другому, стоило первому на пару километров отъехать от Рима. Также была интересна история законных и вполне официальных дуэлей/боев.
и "Западноевропейский сонет 13-17 веков"
Серж де Бюсси "Генрих IV" Балакина - на очереди
Вольер пишет:
цитата:
А пока, по-моему, Эко замечательный вариант чтения в пляжном отпуске - прочитать и оставить в отеле
Для меня это оказалось замечательным снотворным... (сама, я не уверена, что взялась бы читать, в институтской програмке по литературе было, и то - не осилила)
Начинаю читать сборник статей, посвященных истории Венсенского замка:
Дело в том, что на территории замка 8, 9 и 10 июня 1994-го года проходил коллоквиум, организованный Жаном Шапло (Jean Chapelot) и Элизабет Лалу (Elisabeth Lalou).
Судя по описаниям, очень много из этого сборника можно узнать о повседневной жизни Венсена во времена Капетингов.
Сообщение: 12323
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Франция, Реймс
Репутация:
35
Отправлено: 20.02.14 12:21. Заголовок: Rossignol, да, спаси..
Rossignol, да, спасибо, я не обратил внимания на предлоги. . Там только не про государство речь. Смысл в том, что в книге рассказывается как Венсенн, начиная от простой усадьбы Филиппа-Августа развился до состояния, в котором мы его знаем сегодня. Т.е. "К истокам современного состояния".
Все даты в формате GMT
4 час. Хитов сегодня: 16
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет