On-line: гостей 1. Всего: 1 [подробнее..]
АвторСообщение
администратор




Сообщение: 474
Зарегистрирован: 25.09.08
Откуда: РФ, Москва
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.12.08 14:25. Заголовок: Герцогиня де Шеврёз


Мари́я Эме́ де Рога́н-Монбазо́н, герцогиня де Шеврёз (фр. Marie Aimée de Rohan, duchesse de Chevreuse; декабрь 1600 — 12 августа 1679)

<\/u><\/a>

Представительница высшей французской аристократии, одна из центральных фигур в водовороте придворных интриг Франции 1-й пол. XVII в. Она подвергалась удалению от королевского двора за потворство связи Анны Австрийской с герцогом Бэкингемским, за планы сместить Людовика XIII с трона, за разглашение Испании выкраденных у своего любовника государственных тайн, за ведение переписки королевы с враждебным Франции испанским королём, а также за участие в заговорах, направленных на физическое устранение кардиналов Ришелье и Мазарини, однако каждый раз возвращалась в Лувр, чтобы с новой силой включиться в придворную борьбу.

Теневой персонаж романа Дюма «Три мушкетера».

Первый муж - герцог де Люинь. О нём и их совестных с герцогиней детях существует отдельная тема:
http://richelieu.forum24.ru/?1-0-0-00000023-000-0-0-1268421161<\/u><\/a>



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 35 , стр: 1 2 All [только новые]


администратор




Сообщение: 475
Зарегистрирован: 25.09.08
Откуда: РФ, Москва
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.12.08 14:33. Заголовок: Герцогиня де Шеврёз ..


Герцогиня де Шеврёз



Биография
Мария де Роган (мадмуазель де Монбазон) была дочерью Эркюля де Рогана, герцога де Монбазона (Дом Роган), владевшего огромными землями в Бретани и Анжу, и Маделины де Ленонкур, умершей, когда дочери было 2 года. В сентябре 1617 г. она была выдана замуж за великого сокольничьего и коннетабля Франции Шарля д'Альбера (1578-1621), герцога де Люиня, фаворита Людовика XIII. Он приобщил ее к искусству политической интриги, представил ее при дворе, где она заслужила дружбу короля и королевы. В декабре 1618 г. король назначил ее главной фрейлиной королевы. Её влияние на Анну Австрийскую было огромным. В 1620 г. герцогиня произвела на свет Людовика-Шарля д'Альбера, воспреемником которого стал король.
Дети от первого брака:
Людовик-Шарль д'Альбер, герцог де Люинь (1620-1699)
Анна-Мария (1622-1646)

Второй брак
После смерти де Люиня на поле битвы в 1621 г. герцогиня вышла замуж за Клода Лотарингского (1578-1657), герцога де Шевреза (21 апреля 1622). Во втором браке она родила трех дочерей:

Анна-Мария (1625-1652) — аббатиса Пон-о-Даме (Pont-aux-Dames).
Генриетта (1631-1693) — аббатиса Жуара (Jouarre) и позже Порт-Ройаля.
Шарлотта-Мария Лотарингская (1627-1652) — предназначалась в жены принцу де Конти, стала любовницей кардинала де Реца, играла заметную роль во Фронде. Замуж не вышла.
Ближайшая подруга Анны Австрийской, была удалена от двора после инцидента: играла с ней в коридорах Лувра, катаясь по скользкому полу. Королева неловко упала и скинула трёхмесячный плод. Герцог де Шеврез пытался использовать все свое влияние на то, чтобы герцогиню вернули ко двору.

Заговоры
Стараясь завоевать потерянные позиции, она спровоцировала или была вдохновительницей ряда придворных заговоров. В их число входили:

Дело Бэкингема (1623-24), который скомпрометировал королеву с помощью любовника герцогини Генри Рича (графа Холланда)
Заговор графа Шале (1626), который, вдохновленный своей любовницей герцогиней, собирался убить Ришелье. Шале был обезглавлен.
Заговор о замене короля Людовика XIII его братом Гастоном Орлеанским.
19 августа 1626 герцогиня сбежала в Лотарингию, где вступила в связь с Карлом IV, герцогом Лотарингским. Через некоторое время поселилась в замке своего мужа Дампьере, продолжая строить козни на подрыв королевской власти.

Герцогиня де Шеврез находилась в центре всех интриг иностранных государств против Франции: в частности, переговоры с герцогством Лотарингия и Испанией, ведомые маркизом Шатонефом (Хранителем Печатей). Маркиз пострадал за то, что выступал от имени герцогини и был арестован (1633).

Секретные обмены почтой между Анной Австрийской и ее братом, испанским королем, были разоблачены в 1637. С помощью Ларошфуко мадам де Шеврез скрылась в Испании, затем переместилась в Англию, и наконец во Фландрию. Она была вовлечена в заговор Людовика Бурбона, графа Суассонского (1641).

В завещании только что умершего Людовика XIII особым пунктом оговаривался запрет герцогине пересекать границы Франции. Потребовалось решение парламента Парижа, чтобы нарушить последнюю волю монарха и герцогиня смогла вернуться.

При Мазарини
После смерти Ришельё, снова оказавшись во Франции, герцогиня оказалась в центре так называемого «заговора Высокомерных», инспирированного Шатонефом против Мазарини (1643). После ареста Сезара де Бурбона, герцога Вандомского, она снова пустилась в бегство. Во время Фронды она на время приблизилась к Мазарини (1649-1650), но покинула ряды его сторонников, когда парламентская и аристократическая фронды соединили свои силы в 1651 году.

В 1657 году третьим браком тайно сочеталась с капитаном гвардейцев герцога Гастона Орлеанского маркизом Жоффруа де Лэгом (1614-1674), который был моложе её на полтора десятка лет.

Смерть
Скончалась в уединении в возрасте 79 лет (1679) в Ганьи (Gagny).

Унаследовав после смерти мужа герцогство Шеврез, она передала его своему сыну от первого брака, его пасынку. Титул перешел к дому де Люинь, представитель которого, её прямой потомок в 11-м колене, носит его и сегодня.

Источники
Много сведений о герцогине можно почерпнуть из мемуаров Ларошфуко.

Интересные факты


Веласкес, «Дама с веером», 1638-39, Лондон.

Один из современных исследователей предположил, что портретом герцогини является работа Диего Веласкеса «Дама с веером» — предположительно, художник мог написать его в то время, когда мадам де Шеврез жила в Мадриде. Тем не менее, изображение все же не соответствует словесным описаниям внешности герцогини. Принято считать, что ни одного достоверного изображения герцогини, с которым можно сравнить Веласкеса, не сохранилось. Вероятно, в ареал западноевропейских ученых не входит собрание чешского имения Сыхров (где обосновались Роганы после Великой Французской революции). Эта коллекция включает подписанное изображение Марии де Шеврез, черты лица которого сходны с женщиной с версальского портрета и позволяют вполне полно представить её внешность.

В искусстве
Мадам де Шеврез упоминается, но ни разу не выводится прямо на сцену как действующее лицо романа Дюма «Три мушкетера», где она любовница (и любовь) Арамиса. Хронологическая последовательность событий биографии герцогини нарушена — в частности, когда Арамис пишет из-под Ла-Рошели письмо «своей кузине белошвейке» в город Тур, герцогиня еще находилась в Париже, в свите королевы, в Тур она будет сослана несколько лет спустя. (И так далее).
В следующем романе трилогии «Двадцать лет спустя» автор упоминает о ее мимолетной связи с Атосом и о том, что она стала матерью виконта де Бражелона.
Современная французская романистка Ж.Бенцони написала беллетризированную биографию герцогини, с легким налетом вымысла (в диалогах, постельных сценах и второстепенных персонажах), но в целом основывающуюся на исторических свидетельствах.
Гаэтано Доницетти посветил свою трагическую оперу «Мария де Роган» (Maria di Rohan, 1843) ей и заговору Шале. Либретто — на основе пьесы Локроя и Бадона Un duel sous le cardinal de Richelieu.
В честь герцогини одному из персонажей в аниме Zero no Tsukaima дано имя Шеврез.

http://juliettebenzoni.narod.ru/series/chevrez/about/about.htm


Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 446
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.12.08 22:04. Заголовок: http://i067.radikal...



Шеврез в детстве

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1647
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.02.09 20:38. Заголовок: http://s43.radikal.r..



Портрет герцогини


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 216
Настроение: va bene
Зарегистрирован: 31.03.09
Откуда: Россия, Екатеринбург
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.11.09 09:18. Заголовок: Немного из истории г..


Немного из истории герцогства Шеврез:

Герцогство Шеврез было образовано в 1545 году из баронетства де Шеврез и Шателени, земель и сеньорий Медон, Анжервилье, Лимур, Бур, Бэйне, Гриньон, Сен-Обен и их ленов.
В 1564 году к герцогству Шеврез были присоединены земли, фьёфы и домены Дампьер, Борен и Морпа.
В 1627 году герцогству Шеврез пожалован статус герцогства-пэрства Шеврез без изменения территории.
В 1647 году к герцогству-пэрству Шеврез присоеднена территория Шателене де Шатёфор.
Пэрство было аннулировано в 1655 году в связи с продажей герцогства.
В 1692 году права герцогства Шеврез были переданы на город, графство и домен де Монфор-л'Амори.

Владельцы герцогства Шеврез:
1.Жан IV де Брос де Бретань (?-1564), герцог д'Этамп, граф де Пентьевр, с 1545 года - еще и герцог де Шеврез
2. Шарль де Лорейн-Гиз (1524-1574), Архиепископ Реймский и пэр Франции, кардинал, герцог де Шеврез (с 1555 года через покупку герцогства)
3. Шарль де Лорейн (1571-1640), принц де Жуанвиль, затем герцог де Гиз и пэр Франции, герцог-пэр Жуайез, граф-пэр д'Ё и герцог де Шеврез с 1574 года (через завещание предшественника как внучатый племянник)
4. Клод де Лорейн (1578-1657), принц де Жуанвиль, затем герцог де Шеврез (с 1606 года - дар от своего брата), с 1627 года - пэр Франции
5. Мария де Роан (1600-1679), герцогиня де Шеврез (с 1655 года - через покупку герцогства у своего мужа). В связи с продажей пэрство аннулировано.
6. Луи Шарль д'Альбер (1620-1690), герцог-пэр де Люинь, маркиз д'Альбер и граф де Тур, герцог де Шеврез (с 1663 года - через дар от матери)
7. Шарль Оноре д'Альбер (1646-1712), маркиз д'Альбер, затем герцог де Шеврез (с 1663 года - через дар от своего отца), затем герцог-пэр де Люинь, граф де Монфор и герцог де Шольн
8. Шарль Филип д'Альбер (1695-1758), герцог де Шеврез (с 1704 через дар от отца), затем герцог-пэр де Люинь, маркиз де Данжо, граф де Дюнуа и де Монфор, граф и виконт де Тур, барон де Дампьер и де Удан, сеньор де Куломье.
9. Мари Шарль Луи д'Альбер (1717-1771), номинальный герцог де Монфор, затем де Шеврез (с 1735 года - через дар от отца), позднее герцог де Шеврез и граф де Монфор, потом герцог-пэр де Люинь, принц де Нёшатель, маркиз де Сэсак и де Данжо, граф де Тур и де Дюнуа
10. Луи Жозеф Шарль Амаль д'Альбер (1748-1807), граф д'Альбер, затем герцог де Люинь, позднее герцог де Шеврез (с 1768 - через дар своего отца) и граф де Монфор, потом герцог-пэр де Люинь, граф де Дюнуа, барон де Бонетабль и сеньор де Ланжеэ
11. Шарль Мари Поль Андрэ д'Альбер (1783-1839), герцог де Люинь и де Шеврез (с 1807 - через наследство), маркиз де Данжо, граф де Дюнуа, де МОнфор и де Нуайе, позднее пэр Франции, потом герцог-пэр де Люинь (воссоздано в 1817 году)
12.Оноре Теодори Поль Жозеф д'Альбер (1802-1867), герцог де Люинь и де Шеврез (с 1839 года - через наследование), маркиз д'Альбер, принц де Нёшатель и де Валенжен, граф де Тур и де Дюнуа
13. Шарль Оноре Эммануэль д'Альбер (1846-1870), герцог де Люинь и де Шеврез (с 1867 года - через наследство как внук), маркиз д'Альбер, принц де Нёшатель и де Валенжен, граф Тур и де Дюнуа
14. Оноре Шарль Мари Сотен д'Альбер (1868-1923), герцог де Люинь и де Шеврез (с 1870 - через наследование как сын), маркиз д'Альбер, принц Нёшатель и де Валенжен, граф де Тур и де Дюнуа
15. Филип д'Альбер (1905-1993), герцог де Люинь и де Шеврез (с 1923 - через наследование как сын), маркиз д'Альбер, принц Нёшатель и де Валенжен, граф де Тур и де Дюнуа
16. Жан д'Альбер (1945-), герцог де Люинь и де Шеврез (с 1993 - через наследование как сын), маркиз д'Альбер, принц Нёшатель и де Валенжен, граф де Тур и де Дюнуа
Как видите, прямые потомки Марии де Шеврез здравствуют и поныне, и не только здравствуют, но и владеют этим титулом :-)


Ладно, ладно, я не глупее тебя (С) (мой сын) Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 841
Настроение: радостное
Зарегистрирован: 18.03.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.01.10 22:27. Заголовок: Здесь можно прочитат..


Здесь можно прочитать на английском книгу "Прекрасная заговорщица Мари де Роган, герцогиня де Шеврез".

Здесь можно прочитать английский перевод книги Виктора Кузена "Секретная история французского двора при Ришелье и Мазарини."Первая часть книги озаглавлена "Герцогиня Шеврез и Ришелье", вторая - "Герцогиня Шеврез и Мазарини"

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 3924
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 22
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.02.10 00:31. Заголовок: Портреты де Шеврез: ..


Портреты де Шеврез:









Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 968
Настроение: радостное
Зарегистрирован: 18.03.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.03.10 16:35. Заголовок: Здесь на стр. 239 чи..


Здесь на стр. 239 -285 читаем работу Виктора Кузена "Госпожа де Шеврез и Мазарини". Там говорится о жизни герцогини во время регентства Анны Австрийской и в очередном изгнании, ее роли во Фронде, а также о Петре Сегье, герцогине Эгильонъ, маршале ла-Мельере и прочих.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 4209
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 23
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.10 21:41. Заголовок: http://s52.radikal.r..



Мария де Роан, герцогиня де Шеврез. Гравюра


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 4280
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 23
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.03.10 20:55. Заголовок: Поговорим о супругах..


Поговорим о супругах герцогини де Шеврез и её потомстве.

Первый муж - герцог де Люинь. О нём и их совместных с герцогиней детях существует отдельная тема:
http://richelieu.forum24.ru/?1-0-0-00000023-000-0-0-1268421161

Второй супруг - Клод де Гиз или де Лоррен, герцог Шеврез (1578- 24 января 1657), третий сын Генриха I, герцога де Гиза и Екатерины Клевской.


Клод де Шеврез. Гравюра

До 1611 года, когда Людовик XIII даровал ему титул герцога Шевреза и пэра Франции, Клод являлся герцогом де Жуанвилем.


Герб герцога де Шеврез

В 1622 году он женился на Марии де Роан, вдове де Люинь, которая была на 22 года моложе его.
У них было три дочери:

Анна Мария (1624–1652), аббатиса Пон-о-Дама.
Шарлотта Мария(1627–1652), любовница кардинала де Реца.
Генриетта (1631–1693), аббатиса Жуарра.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 4623
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 26
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.05.10 00:52. Заголовок: МАКСимка пишет: Вто..


МАКСимка пишет:

 цитата:
Второй супруг - Клод де Гиз или де Лоррен, герцог Шеврез (1578- 24 января 1657), третий сын Генриха I, герцога де Гиза и Екатерины Клевской.



Клод, герцог де Шеврез. Автор Франс Паурбюс Младший. 1610:



Клод де Шеврез, 1640 год:








Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 4624
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 26
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.05.10 00:54. Заголовок: Очаровательные портр..


Очаровательные портреты самой герцогини де Шеврез:

Шеврез в образе богини Дианы. Автор Деруэ:








Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 4625
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 26
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.05.10 00:56. Заголовок: Ура, я наконец-то на..


Ура, я наконец-то нашёл портреты детей герцогини от второго брака:

МАКСимка пишет:

 цитата:
Шарлотта Мария(1627–1652), любовница кардинала де Реца.



Работа Петито:



МАКСимка пишет:

 цитата:
Генриетта (1631–1693), аббатиса Жуарра.






Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 4717
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 27
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.05.10 21:01. Заголовок: МАКСимка пишет: Анн..


МАКСимка пишет:

 цитата:
Анна Мария (1624–1652), аббатиса Пон-о-Дама.



Ещё один портрет дочки герцогини де Шеврез:




Марсель пишет:

 цитата:
Мария де Роган (мадмуазель де Монбазон) была дочерью Эркюля де Рогана, герцога де Монбазона (Дом Роган), владевшего огромными землями в Бретани и Анжу



А вот и изображение отца Эркюля:




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 4854
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 28
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.06.10 20:44. Заголовок: http://s005.radikal...



Жак Калло. 1627 год. Герб герцогини де Шеврез

<\/u><\/a>
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1566
Настроение: радостное
Зарегистрирован: 18.03.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.08.10 22:20. Заголовок: Нашла портрет любовн..


Нашла портрет любовника герцогини Генри Рича, первого графа Голланда.



Портрет работы Дэниела Майтенса, 1640 год

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1978
Настроение: радостное
Зарегистрирован: 18.03.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.01.11 00:13. Заголовок: Описанию неправедной..


Описанию неправедной жизни Мари де Шеврез уделил место господин Радзинский в своём новом произведении. Впрочем, её мачехе тоже досталось.


Герцогиня Мария


Герцог де Монбазон происходил из древнего рода Роанов, владетелей Бретани. Этого любимца убиенного монарха королева Мария заставила покинуть двор тотчас после гибели его благодетеля. Герцог де Монбазон затворился в своем великолепном замке в Бретани. Именно здесь он написал свой знаменитый трактат «О поведении впавшего в опалу», где был и список книг, которые следует читать опальному в печальное время, и, конечно, список вин, которые следует пить для поддержания духа. Никаких мрачных поучений Сенеки — утешайте себя чтением шаловливых Петрония и Овидия и веселыми «золотыми брызгами» шампанского — любимого Аи. И с усмешкой наблюдайте из своего изгнания за покинутой вами ярмаркой тщеславия. «Ирония и сострадание» — ваш девиз.

И вот он снова появился при дворе со своей неизменной насмешливой улыбкой и вечными латинскими изречениями.

Но появился он не один, он привез ко двору «свое сокровище» — семнадцатилетнюю дочь Марию.

На первом же балу случилось: ослепительная юная красавица овладела сердцем нового фаворита. Уже через неделю любимец короля герцог де Люинь смиренно просил ее руки. Состоялась свадьба века: всесильный фаворит и красавица из древнейшего и богатейшего рода... Однако на брачном ложе произошло самое неприятное — красавица не смогла обагрить свадебные простыни положенной кровью невинности. Драгоценный плод оказался надкушенным.

Но такие невинные, такие огромные, полные слез глаза умоляюще глядели на взбешенного супруга. Заливаясь слезами, Мария поведала де Люиню о девичьей любви к бедному прекрасному рыцарю... конечно же, погибшему на войне. И о своей нынешней любви — к нему, к супругу. Короче, герцогу пришлось простить это досадное обстоятельство. Тем более что невеста принесла в приданое вместе со своей любовью и красотой огромное состояние.

(Если бы герцог знал, что он получил в приданое также немалый опыт новобрачной. Этот опыт помогли приобрести многие в имении Роанов. Например, молодой красавец конюх и другой молодой человек — дворецкий. И немолодой граф Рошфор, друг отца.)

Вот так великий хитрец-интриган герцог де Люинь был легко одурачен семнадцатилетней девицей, ибо он... любил!

Истинная Анна


Королеву Анну Австрийскую, испанскую принцессу из рода австрийских Габсбургов, ставшую женой Людовика XIII, благодаря роману Дюма знает каждый школьник. Но нам, мой друг, придется забыть о королеве, созданной фантазией Дюма.

Истинная королева Анна... У нее пепельные волосы (которые со временем сильно потемнеют, и она начнет красить их в каштановый цвет), изумрудные глаза нимфы и капризно выпяченная фамильная губа Габсбургов. В моем женевском доме висит прижизненный портрет Анны Австрийской, сделанный безымянным учеником Рубенса. Пышное платье XVII века скрывает трагедию королевы. Да, у королевы Анны была большая проблема. У нее была недопустимо тонкая кость. Сегодня эта беда сделала бы ее эталоном красоты, но тогда... Ее изящная маленькая грудь, худенькие плечи, длинные тонкие ноги были невозможны для красавицы XVII века. Это мучило Анну, и придворным художникам приходилось на картинах рисовать несуществующую щедрую плоть королевы.

Эта чересчур тонкая кость была причиной аристократического недуга Анны. Ее нежнейшая кожа не выносила прикосновения даже благородной льняной ткани. Только тончайший воздушный батист мог безболезненно прикасаться к телу королевы.

Все это раздражало грубоватого охотника-короля. После первой ночи король пожаловался герцогу де Люиню:

— Нельзя было показать больше и увидеть меньше.

Теперь король редко посещал спальню королевы, а потом и вообще перестал там бывать. Целых четыре года тонкое, страстное тело Анны тщетно ждало короля. Верная подруга пришла на помощь. Мария де Люинь заставила мужа «сыграть роль Амура». Фаворит сумел уговорить Людовика. Через четыре года после женитьбы молодой король вновь посетил спальню супруги, нарушив ее печальное воздержание. Счастливое последствие для Франции — Анна забеременела! Но... Как и положено тоненьким девушкам, королева обожала движение. Она придумала прыгать через ров, вырытый недалеко от дворца. Две белокурые подруги — королева и Мария — прыгали по очереди, кто дальше. Легкая Анна улетела далеко. Результатом этого слишком удачного прыжка королевы был... выкидыш. И король снова стал очень редким гостем в ее спальне.

Герцогиня Мария де Шеврез


Печальным оказался этот год и для любимой подруги. Через четыре года счастья и могущества наша Мария де Люинь овдовела. Король назначил герцога де Люиня коннетаблем (главнокомандующим армии Франции), и герцог отправился в Ла Рошель воевать с протестантами. Но он познал годы власти... власть ослепляет неизменно! И случилось недопустимое: он забыл про яд Медичи и долгую память мстительной королевы Марии. И там, вдали от Парижа, и произошла его таинственная безвременная смерть. Герцог умер от какой-то неведомой болезни. Врачи беспомощно назвали ее «лихорадкой».

Как положено молодой богатой красавице из знаменитого рода, Мария недолго оставалась вдовой. Она вышла замуж за герцога Клода де Шеврез. Он был сыном герцога де Гиза, знаменитого страстного любовника королевы Марго, чьи зубы остались на ее теле и в легендах.

Теперь до смерти наша героиня будет носить имя герцогини де Шеврез. Под этим именем она и вошла в историю.


Началось стремительное возвышение юной Марии. Уже вскоре юная жена фаворита становится старшей фрейлиной юной жены Людовика XIII — королевы Анны Австрийской.

И, как отмечают все современники, обворожила молодую королеву. Они с королевой ровесницы и теперь неразлучные подруги. Наступает четырехлетняя гармония при дворе: жена фаворита короля — любимица молодой королевы Анны, ее муж — любимец короля. Но все эти четыре года могущества юная Мария не только наслаждалась счастьем. Она старательно училась хитросплетениям дворцовых интриг у своего великого интригана-мужа. Она оказалась способнейшей ученицей — с отличием окончила мужнины университеты.

Герцогиня де Шеврез


После прихода к власти Ришелье положение Марии де Шеврез при дворе совершенно изменилось. Главной причиной стала она сама. Гордая дочь знаменитейшего рода Роанов, конечно же, примкнула к борьбе знати против властолюбивого кардинала. «К тому же Его Высокопреосвященство так нехорош!» — жаловалась она королеве. И примерная ученица покойного де Люиня радостно бросилась в море интриг и заговоров. «С некоторых пор моя жизнь посвящена борьбе всех честных людей, решивших избавить любимого монарха от властолюбивого негодяя», — написала она в дневнике.

В свои опасные игры герцогиня вовлекла королеву. Ришелье объявил главным врагом — соперником Франции — родину королевы, католическую Испанию. И она легко уговорила религиознейшую католичку королеву Анну примкнуть к борьбе «Партии благочестивых».

Все эти годы она по-прежнему оставалась главной подругой королевы Анны. Но этого ей было мало. Герцогиня жаждала повелевать. И она захотела повелевать королевой. Случай представился. Во Францию прибыло английское посольство — сватать сестру короля Людовика за английского короля Карла I. Посольство возглавлял первый щеголь Европы, красавец герцог Бекингэм. Прозорливый ценитель красоты опередил свой век: он пришел в восторг от утонченных прелестей Анны. Бекингэм пылал, и Анна также влюбилась в галантного красавца-англичанина.

Мечта герцогини становилась явью: Мария де Шеврез стала наперсницей в этой тайной любовной истории. Через нее шла секретная переписка влюбленных, и письма их становились все нежнее и опаснее. Как ждала герцогиня этого великого мгновения, когда Анна сделает рогатым жалкого короля — покровителя выскочки Ришелье, а она станет хранительницей греховной тайны королевы! Но любовь Анны (увы!) ограничилась письмами. Истинная католичка осталась верной мужу, который ее не любил. Красавец Бекингэм продолжал присылать свои огненные письма, умоляя о тайном свидании, герцогиня нашептывала о страсти англичанина, королева мучилась, перестала спать, но... ничего не происходило. Любовным мучениям положил конец фанатик-протестант. Как много раз бывало (и будет) под солнцем, враги герцога сумели убедить этого воистину верующего человека, что во имя Господа, отвергавшего насилие и убийство, надо убить!

Как сказал о Бекингэме Ришелье, «счастливее всего этот великий модник чувствует себя перед зеркалом».

В то утро, стоя перед зеркалом, герцог решал сложнейшую задачу — выбирал цвет перевязи шпаги для нового камзола. Убийца преспокойно подошел к захваченному волнующим занятием Бекингэму и всадил ему кинжал в живот. Кровь залила камзол герцога. Но умирал Бекингэм с довольной улыбкой. Он окончательно понял, что к его новому камзолу нужна была алая перевязь.

Бедная королева провела несколько дней в безутешных рыданиях. Но неунывающая герцогиня тотчас начала подыскивать нового претендента на роль совратителя подруги.

Искала она его своим, много раз проверенным способом.

Диана-охотница

Любимый портрет Марии де Шеврез, ныне висящий в Версале: она в образе Дианы-охотницы. Да, лук этой вечной охотницы был постоянно натянут, и стрела, которую она держит на портрете, постоянно устремлена в сердца мужчин. Как часто бывает с дамой, имевшей множество любовников, она была холодна, без темперамента и никогда никого не любила. Это и помогло ей стать истинной мастерицей Любви. Она в совершенстве овладела индийскими практиками — малоизвестной при дворе Камасутрой, и даже разработала несколько новых поз, носивших тогда ее имя и нынче несправедливо забытых... (Упомяну для историков, что все они были связаны с пухлыми губками герцогини.) В постели герцогиня успешно вербовала армию врагов ненавистного кардинала. Сердце к ее любовным забавам никакого отношения не имело. Она беспощадно воевала телом. Красавица умудрилась переспать даже с уродливым стариком маркизом де Шатнефом, переманив в свою армию этого верного сподвижника Ришелье, занимавшего важнейший пост хранителя государственной печати. Побывав в ее объятиях, маркиз стал яростным врагом кардинала. К сожалению, ненадолго: кардинал тотчас отправил слишком пылкого маркиза в Бастилию.

Несравненные чары герцогини оказались бессильны только перед собственным мужем. Герцог де Шеврез, недостойный потомок вечно мятежных Гизов, не захотел принять участие в ее святой борьбе. Он предпочел скучно строить любимый замок, одинаково равнодушно относясь и к ее интригам, и к ее изменам. Он как-то сказал графу Сен-Жермену... — Здесь месье Антуан остановился и, как всегда при таких оговорках, рассмеялся и поправился: — Герцог как-то сказал: «Я слишком стар, чтобы ее ревновать, и слишком мудр для ее старомодных заговоров и убийств».

Герцогиня незамедлительно доказала мужу обратное. В это время гремела слава великого мудреца герцога Франсуа де Ларошфуко, чьи афоризмы обожал ее муж. Мария успешно затащила в постель мудрейшего из французов, тотчас втянув мудреца в очередной заговор против Ришелье. Она доказала жалкому мужу, что мудрость и борьба должны идти под руку. К ее сожалению, Ришелье, как всегда, раскрыл интригу и преспокойно отправил философа-герцога в Бастилию.

С любовниками Мария де Шеврез расставалась легко. Мужчинам принадлежали не только ее стрелы Амура, но куда чаще иное украшение. Мудрый художник недаром изобразил рядом с нею оленя с ветвистыми рогами. Так что, едва успев проводить в тюрьму мудреца-герцога, Мария позаботилась... Меткая стрела Дианы-охотницы нашла не только самого желанного, но самого ей нужного. В ее постели появился герцог Франсуа де Бофор.

Но он должен был стать не только ее любовником.

Интрига герцогини

Эту стрелу в сердце де Бофора Диана-охотница пустила, лелея все ту же мечту — наградить королеву любовником. Но на этот раз любовником, который должен был всецело подчиняться ей, герцогине де Шеврез... Герцогиня знала только один верный путь подчинить мужчину. Она любила повторять изречение китайского философа: «Две вещи правят людьми: первая — плотская любовь. Что же касается второй... о второй мне надо еще много думать...»

Кандидатура великолепного Франсуа де Бофора не вызывала у нее сомнений. Пожалуй, только он один, главный донжуан века, мог завоевать одинокое сердце целомудренной католички-королевы.

На балу в Лувре герцогиня пригласила Франсуа посетить ее утром. Мария приняла де Бофора полуодетая, за утренним туалетом. Впоследствии это станет одним из главных обычаев Галантного века. Но в ее время это было ново и, я сказал бы, революционно. Во время разговора, поправляя зацепившийся за софу краешек нижней юбки, она умело изогнулась... Тотчас две стальных руки подхватили ее, и юбка полетела вверх... И, как писалось в модном романе ее века, «он набросился на нее с яростью тигра». Она дала глупцу возможность поверить, что соблазнил ее он!

В то утро ей долго не удавалось произнести ни слова. Лишь по прошествии пяти часов двадцати минут (она всегда отмечала в дневнике цифры Любви) герцогиня смогла заговорить.

И великая интриганка заговорила с новым любовником... о другой!

Она сказала де Бофору, что обязана открыть ему великую тайну: он покорил одинокое сердце королевы. И она, обожающая свою повелительницу, решилась... нет, просто обязана верноподданно пожертвовать своею любовью. Короче, она предложила Бофору устроить встречу с королевой.

Как же загорелись глаза Франсуа... Незаконный потомок короля мог наставить рога потомку законному... как бы вернуть должок!

Мария начинает подготовку. Теперь каждый день она рассказывает королеве «обычную любовную дребедень» (ее слова) о пламенных чувствах Франсуа. О великолепных стихах, которые он тщетно пишет в честь королевы, не смея передать ей, передает их Марии (герцогиня была щедра и передала Анне стихи, которые ей самой писал Ларошфуко). И о его несбыточной мечте — встретиться с Анной.

Сердце королевы загорелось!

Все складывалось как нельзя лучше, но...

Но, на беду, мозг нашей великой интриганки всегда вмещал несколько интриг. И во время очередной безумной ночи с Франсуа, умело «страстно» отвечая на ласки, она, как всегда, обдумывала дела. И ей пришел в голову хитроумнейший план. Дело в том, что после бегства Марии Медичи вся коллекция ядов перешла к королеве Анне. И в ней оказался восхитительный яд индейцев майя — этот яд проникал сквозь кожу. Достаточно было дотронуться рукой до смоченного ядом места, и... Вдохновение захлестнуло герцогиню. С трудом остановив страсть Франсуа, она начала излагать замысел гибели их общего врага. Надо только подкупить камердинера кардинала. Он намажет зельем любимую ангорскую кошку Ришелье — белоснежную Мариам. Несчастное животное, подыхая, начинает страдальчески мяукать. Ришелье, сочувствующий в мире только кошкам, конечно же, погладит ее, успокаивая страдалицу, и... И уже через несколько мгновений отправится на то самое небо, о котором слагает такие красноречивые проповеди.

Простодушный Франсуа пришел в восторг. Он тотчас вызвался подкупить камердинера.

Но (как часто бывало с Марией де Шеврез) одна ее интрига погубила другую и главную. Подкупленный Бофором камердинер, конечно же, оказался агентом «серого кардинала». Заговор был раскрыт... К счастью, гвардейцы кардинала странно промедлили с арестом, и королева успела узнать о разоблачении подруги от взбешенного короля. Анна вовремя предупредила подругу.

Герцогине де Шеврез удалось бежать. В мужском костюме, меняя лошадей, она доскакала в карете до Булони. Ее сопровождал маркиз де Лотрек, давний любовник, и отряд его слуг. В Булони Лотрек зафрахтовал судно, на котором герцогиня благополучно переправилась в Англию.

Но обоих Бофоров — отца и сына — кардинал арестовать сумел. Совращение королевы де Бофором откладывалось в очень долгий ящик.

Однако случилось невероятное: Ришелье, обычно требовавший драконовских мер против своих врагов, на этот раз предложил королю совсем иное. Он сочувственно сказал Людовику, что понимает, какие жестокие упреки принцев крови придется выслушать любимому монарху, коли отправить в Венсенский замок обоих де Бофоров. Короче, к полному изумлению короля, кардинал кротко предложил... выслать из Франции отца и сына! Всего лишь — выслать!

Герцогиня де Шеврез жила в Лондоне, куда вскоре прибыли Франсуа де Бофор и его отец Цезарь. Здесь состоялись ее новые свидания с Франсуа... В коротких перерывах между стонами любви они обсудили новый дерзкий план герцогини.

Мария сообщила, что королева настойчиво хлопочет о ее прощении. Как только это удастся и Мария вернется в Париж, она уговорит Анну встретиться с Франсуа. И тогда Франсуа, рискуя свободой, а может быть и головой, должен тайно при-быть в Париж — встретиться с королевой.

Франсуа был счастлив, он обожал опасность не меньше, чем любовь. Впрочем, фраза должна звучать проще. Он обожал Любовь и Опасность.

И все начало получаться! Судьба оказалась удивительно милостивой. Изгнание герцогини в этот раз было до удивления недолгим. Королева не могла обходиться без любимой подруги. Теперь, когда та сообщила Анне столь взволновавшую ее весть о любви красавца Франсуа, королеве было необходимо говорить и говорить о нем с подругой. И Анна приготовилась к борьбе за Марию. Но, к своему (и общему) изумлению, королева очень быстро добилась прощения герцогини де Шеврез. Ришелье и здесь повел себя странно великодушно: посоветовал королю не мучить супругу долгим расставанием с лучшей подругой.

Король объявил (в который раз), что «в последний раз прощает эту дьяволицу герцогиню».

В ночь расставанья в Лондоне герцогиня и Франсуа, эти великолепные бойцы Любви, устроили потрясающее сражение. Только под утро герцогиня смогла перейти к необходимым прощальным наставлениям и советам.

Похвалив ненасытный пыл Франсуа, герцогиня была вынуждена указать ему на некоторые упущения в позах «сзади». Она тут же наглядно продемонстрировала разработанные ею корректировки к указанной позе. Корректировки так увлекли Франсуа, что лишь под вечер Мария смогла перейти к главному.

Дело в том, что красавец Франсуа, как я уже говорил, был одинаково блистателен и на поле брани, и на поле любовного боя. Однако наш храбрый воин и неутомимый любовник отчаянно плохо владел родным французским языком... Что делать, вместо учебы Франсуа принимал участие в военных кампаниях... Но если его военные и любовные подвиги стерло время, то знаменитые оговорки цитируются французами и поныне, через столетия. Например, увидев как-то племянницу герцогини де Шеврез г-жу де Гриньян в глубоком трауре, Франсуа посетовал кому-то из придворных: «Я видел г-жу Гриньян в трауре, она имела очень печальный вид», но вместо lugubre (печальный) наш Франсуа сказал lubrique (похотливый). Этот «очень похотливый вид в трауре» в устах нашего донжуана заставил молодых повес тотчас обратить на госпожу де Гриньян самое пылкое внимание! И послужил причиной множества недоразумений и пощечин, полученных ими от этой добродетельной дамы.

Так что герцогиня объяснила де Бофору главный залог его грядущего успеха: меньше говорить и больше действовать...

— Я знаю изысканный литературный вкус королевы и могу вам обещать: ваши слова все погубят. Меньше говорите! Нет, лучше вообще не говорите! «Страсть вместо слов!» Страсть, даже грубую, вам простят, косноязычие — никогда! Повторяйте ей лишь одно слово: «люблю». Остальное, как все мы, она придумает за вас. У нее буйная фантазия, рожденная одиночеством... Ведь все женщины в конечном счете одиноки. Женщины, мой друг, — это иная раса, чего не знают мужчины.

Еще раз о любви

Марии д'Авогур было восемнадцать, когда ее выдали замуж за шестидесятилетнего герцога Монбазона, отца Марии де Шеврез. Так вторая жена герцога Монбазона оказалась моложе своей падчерицы герцогини де Шеврез на целых 10 лет... Тогда же, на свадебном балу, новоиспеченная герцогиня Монбазон увидела своего сверстника Франсуа де Бофора. Герцог Монбазон обожал Франсуа, не раз спасал его от гнева короля, он был ему вместо отца. И Франсуа любил старого герцога. Но когда Франсуа желал женщину... Черноокая красавица с роскошными алебастровыми плечами и пышной грудью тотчас свела его с ума. На следующий день после свадьбы герцог Монбазон отправился на охоту... Франсуа сказался больным и остался в замке. Она пришла навестить больного. Как он и предполагал, «нарядилась, чтобы понравиться». Это означало — три роскошные юбки стерегли желанный плод. Модницы именовали первую «скромницей». Вторая, чуть видневшаяся из-под первой, игриво именовалась «шалуньей». И третья — самая сокровенная — называлась «секретницей». Оценив диспозицию и не проронив ни слова, Франсуа бросился в атаку. Она оторопела. Как и положено невинной девушке, нелепо защищала рот от поцелуев, но он приготовил наступление в ином месте. Последовал знаменитый «бросок Генриха IV»... И она лежала на диване с бесстыдно задранной «скромницей», накрывшей лицо... «Шалунья» и «секретница», отброшенные дерзкой рукою Франсуа, открыли путь в крепость. Стыдливость была повержена. Насладившись желанным, он опустил ее юбки и, глядя на заплаканное лицо, спросил, понравился ли ей восторг. Она ответила:

— Вы совершили невозможное — вы убили мою любовь к вам... вы убили меня.

Он расхохотался и сказал:

— Милая девочка! Какой-то англичанин сочинил стихи, которые так любит повторять ваш мудрый муж... Я не мастер запоминать стихи, но эти заучил наизусть... «Что наша жизнь? Всего лишь пьеса, в которой весело играть, сперва костюмы подбирать... Десяток реплик, мизансцен, два-три удачных монолога... Кто доживет до эпилога, тому невесело совсем!» Я всегда помню об эпилоге — о старости. Не забывайте о нем и вы... Мы с вами далеки от него сейчас, но, как утверждает мой отец, проклятый эпилог подкрадывается очень быстро! Так что предадимся веселью, пока молоды, и будем счастливы снова и снова!»...

Атака последовала вновь, и нежный «враг», конечно же рыдая, на этот раз сам отворил ворота крепости!

В тот день герцогине пришлось много плакать... и много раз быть счастливой. Она любила его, и он был неутомим, как всегда с новой женщиной.

Франсуа стал ее любовью на всю жизнь. Все 15 лет до его ареста она преданно его любила. Сначала, как и положено при первой любви, безумно ревновала. Но со временем научилась покорно делить его со многими красавицами, появлявшимися на широченном ложе знаменитого донжуана, и столь же стремительно оттуда исчезавшими. Шестидесятилетний муж, в традициях века, уважал эту связь молодой жены. Он был мудрец, почитатель Монтеня. Когда его дочь, герцогиня де Шеврез, узнала о ситуации (в это время ее недолгий роман с Франсуа еще не начался), она приехала к отцу. В бешенстве попыталась раскрыть ему глаза. Мудрец только расхохотался и произнес такой монолог:

— Милая дочь, если бы ты видела себя со стороны, когда впервые знакомилась с моей красавицей-женой! Когда мужчины знакомятся друг с другом, они по большей части равнодушны. Но не вы, женщины... У вас в глазах главный вопрос, ради которого создала вас природа: я или она? Кто привлекательнее для самца? Вы, женщины, как правило, не любите друг друга, и причина этой нелюбви — мужчина! Ты боишься, дорогая, что жена уронит мою честь? Не бойся, милая. Природа обделила вас в сравнении с нами и мощью разума, и мощью тела. Среди вас нет великих зодчих, знаменитых философов, гениальных писателей. Зато великие актрисы среди вас не редкость. Как хорошо ты знаешь по себе, природа дала вам непревзойденный талант — притворяться. Так что, поверь, моя жена великолепно сыграет роль Верной Жены... как замечательно играешь ее в свете ты... Что же касается того, что на деле она не соблюдает обет верности мужу... Для вас куда важнее обет, который вы даете природе. Этот обет называется продолжением рода. И потому, когда молодая самка видит полного сил молодого самца, она влюбляется... Нет, не в его смазливое лицо, оно лишь витрина. Она влюбляется в его плодоносный орган. Забыв свой долг перед мужем, она жаждет исполнить куда более важный долг — перед природой... Так что я не имею права насиловать верностью мою молодую жену... Я могу лишь благодарить ее за то, что она покорно позволяет мне ласкать свое божественное тело, одаривая наслаждением и меня! Надеюсь, уже вскоре исполнит свой долг перед природой... одарит меня вдобавок детьми... Здесь я не могу ей помочь, но очень надеюсь на помощь нашего молодого друга.

— Как, однако, вы плохо думаете о нас, грешных, — усмехнулась дочь.

— Ну что ты, милая дочь. Как бы плохо ни думал мужчина о женщинах, вы друг о дружке думаете еще хуже.

Здесь герцогиня рассмеялась и обняла отца.

Действительно, вскоре молодая герцогиня Монбазон родила герцогу двух прелестных отпрысков. Как сказал старик с грустной усмешкой, «очень удобно — не сеять, а жать». Впоследствии у него появится и третий сын. Но если происхождение первых двоих было ясно, то третий появился на свет при удивительных обстоятельствах. Эти обстоятельства использовал господин Дюма в романе «Виконт де Бражелон». Хотя, на мой вкус, подлинная история интересней.

Как я уже рассказывал, у Марии де Шеврез будет роман с Франсуа де Бофором. Роман недолгий, но, как всегда у Бофора, весьма плодотворный... Мария де Шеврез родила сына, которого ее мудрец-отец объявил... своим. Так его внук стал его третьим сыном. Жена старого герцога обожала и третьего «сына», она боготворила все, что имело отношение к де Бофору.

(Эдвард Радзинский Железная Маска и граф Сен-Жермен Издательство: Эксмо, 2010 г)

Однако... насколько недушеспасительное чтение! В «лучших» традициях современной российской беллетристики .

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Сhevalier de Castorville




Сообщение: 166
Зарегистрирован: 11.04.10
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.01.11 00:51. Заголовок: Ого... Ему надо эрот..


Ого...
Ему надо эротические романы писать...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1979
Настроение: радостное
Зарегистрирован: 18.03.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 12
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.01.11 12:02. Заголовок: Радзинский пишет: ..


Радзинский пишет:


 цитата:
веселыми «золотыми брызгами» шампанского — любимого Аи.



Шампанское «родилось» в 1668 году, а стало популярным напитком лишь в XVIII веке.


 цитата:
И немолодой граф Рошфор, друг отца.



Графом Рошфором звался сам отец герцогини, пока не стал герцогом.



 цитата:
Король назначил герцога де Люиня коннетаблем (главнокомандующим армии Франции), и герцог отправился в Ла Рошель воевать с протестантами.



Люинь воевал с еретиками на протестантском Юге. Он умер в местечке Лонгвиль в Гиени, заболев при осаде Монёра.



 цитата:
Она вышла замуж за герцога Клода де Шеврез. Он был сыном герцога де Гиза, знаменитого страстного любовника королевы Марго, чьи зубы остались на ее теле и в легендах

.

Простите, но папенька герцога носил прозвище le Balafré. Принято называть его Меченый, хотя вообще balafré значит изуродованный шрамом (не от зубов, а от раны, полученной в битве при Дормане в 1575 году). Какие, тысяча чертей, легендарные зубы? Почему его тогда не De fortes dents прозвали?


 цитата:
В то утро, стоя перед зеркалом, герцог решал сложнейшую задачу — выбирал цвет перевязи шпаги для нового камзола. Убийца преспокойно подошел к захваченному волнующим занятием Бекингэму и всадил ему кинжал в живот. Кровь залила камзол герцога. Но умирал Бекингэм с довольной улыбкой. Он окончательно понял, что к его новому камзолу нужна была алая перевязь.



Смерть Бекингэма описана во многих исторических источниках. К чему здесь подобный чёрный юмор?


 цитата:
Дело в том, что после бегства Марии Медичи вся коллекция ядов перешла к королеве Анне. И в ней оказался восхитительный яд индейцев майя — этот яд проникал сквозь кожу. Достаточно было дотронуться рукой до смоченного ядом места, и... Вдохновение захлестнуло герцогиню. С трудом остановив страсть Франсуа, она начала излагать замысел гибели их общего врага. Надо только подкупить камердинера кардинала. Он намажет зельем любимую ангорскую кошку Ришелье — белоснежную Мариам. Несчастное животное, подыхая, начинает страдальчески мяукать. Ришелье, сочувствующий в мире только кошкам, конечно же, погладит ее, успокаивая страдалицу, и...



Бедную Марию Медичи перепутали с Екатериной Медичи. Камердинер любого господина слыл в те времена самым близким, самым преданным, приближённым к телу слугой. Подкупить его было нереально. Клички всех 14 кошек Ришелье (жили они у него не одновременно) история сохранила - Félimare, Lucifer, Ludovic-le-Cruel, Ludoviska, Mimi-Piaillon, Mounard-Le-Fougueux, Perruque, Rubis-sur-l'ongle, Serpolet, Pyrame, Thisbe, Racan, Soumise et Gazette. Где здесь Мариам?



 цитата:
Тогда же, на свадебном балу, новоиспеченная герцогиня Монбазон увидела своего сверстника Франсуа де Бофора.




 цитата:
Он расхохотался и сказал:

— Милая девочка!



Мари д'Авогур вышла замуж 5 марта 1628 года. Герцогу Бофору в январе 1628 года исполнилось 12 лет. Ей было 17 или 18 лет (дата рождения неизвестна, известен только год). Судите сами, реальна ли эта сцена.


 цитата:
В это время гремела слава великого мудреца герцога Франсуа де Ларошфуко, чьи афоризмы обожал ее муж. Мария успешно затащила в постель мудрейшего из французов, тотчас втянув мудреца в очередной заговор против Ришелье. Она доказала жалкому мужу, что мудрость и борьба должны идти под руку. К ее сожалению, Ришелье, как всегда, раскрыл интригу и преспокойно отправил философа-герцога в Бастилию.



Принц Марсийак попал в Бастилию в 1637 году, в год, когда ему исполнилось 24. Ни мудрецом, ни философом, ни герцогом, ни Ла Рошфуко он ещё не был. Его характер резко изменился только после Фронды и разрыва с мадам де Лонгвиль. Максимы впервые были опубликованы лишь в 1655 году.


 цитата:
Лишь по прошествии пяти часов двадцати минут (она всегда отмечала в дневнике цифры Любви) герцогиня смогла заговорить.



Без комментариев. А ЖЖ она не вела?



 цитата:
Она в совершенстве овладела индийскими практиками — малоизвестной при дворе Камасутрой, и даже разработала несколько новых поз, носивших тогда ее имя и нынче несправедливо забытых... (Упомяну для историков, что все они были связаны с пухлыми губками герцогини.)



Камасутра была переведена с санскрита впервые в конце XIX века. Этот древнеиндийский труд не сводится к похабным картинкам, а включает целых 35 глав, из которых лишь десять относятся к способам физического соединения влюблённых. Вряд ли современники упустили бы из виду то, что герцогиня является обладательницей объемного манускрипта на санскрите с интересными иллюстрациями (а как иначе вообще понять, про что он). Однако Камасутра не упоминается даже в нескромных источниках. Ну а позы, названные в честь герцогини, целиком на совести автора. Я понимаю, что Мари де Роан была очень далека от христианской добродетели, но в её жизни хватает реальных грехов, зачем же придумывать клубничку с кондачка.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Сhevalier de Castorville




Сообщение: 167
Зарегистрирован: 11.04.10
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.01.11 14:56. Заголовок: Короче, старина Радз..


Короче, старина Радзинский под старость окончательно "превратился" из историка в драматурга...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 5864
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 30
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.01.11 15:05. Заголовок: Оказывается, настенн..


Оказывается, настенная живопись в Карнавале раньше находилась в отеле де Люинь, который занимала госпожа де Шеврез:









Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
жена короля




Сообщение: 22
Настроение: отличное,что нашла вас
Зарегистрирован: 02.03.10
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.01.11 22:27. Заголовок: Герцогиня де Шеврез


Я вообще не понимаю, почему мы пытаемся цитировать труд Радзинского. Ну написал, ну не то или не точно. Это право автора художественного романа, а на исторический труд эта книга никак не может претендовать: в ней столько неточностей и о герцогине де Шеврез, о де Бофоре, придумана история о сводном ( или вообще не о брате) Людовика XIV, в точности повторяющая 2 художественных фильма под названием "Железная маска". Да это был Эсташ Доже, но за 40 лет до Радзинского об этом написал Е.Черняк.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1990
Настроение: радостное
Зарегистрирован: 18.03.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 12
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.02.11 17:37. Заголовок: Ментенон пишет: Я в..


Ментенон пишет:

 цитата:
Я вообще не понимаю, почему мы пытаемся цитировать труд Радзинского



Да я не пытаюсь, а цитирую. А почему бы нет? Книг по данному историческому периоду выходит мало, каждая привлекает внимание. По-моему, совершенно естественно, что именно на нашем форуме мы такие произведения и обсуждаем. Зачем же нас одёргивать?

Ментенон пишет:

 цитата:
Ну написал, ну не то или не точно. Это право автора художественного романа, а на исторический труд эта книга никак не может претендовать



А вот и нет. Как нам рекламировали эту книгу:

«Исторические знания, интуиция - и вот уже рождается, на грани озарения, догадка, блестяще доказанная в романе. »

«Эдвард Радзинский презентовал на Московской книжной ярмарке свою новую работу "Железная маска и граф Сен-Жермен". В ней он пытался ответить на вопрос, не дающий покоя исследователям уже три столетия - кем на самом деле был один из самых таинственных и странных узников Бастилии? Радзинский, по его собственным словам, настолько погрузился в ту эпоху, что ему казалось, будто он в ней и живёт. »

«Как всегда у Радзинского великолепная беллетристика сочетается с энциклопедической образованностью, так что это не только увлекательнейшее, но и чрезвычайно полезное чтение

«Эдвард Станиславович Радзинский, историк, писатель и драматург.

Во всех книгах Эдварда Радзинского - две главных героини. Первая - История, величественная и безжалостная, порождающая героев и злодеев, палачей и их жертв. И вторая - Любовь, которая на всех крутых поворотах Истории помогает человеку оставаться человеком...»

Так что извините. Историк здесь на первом месте. Поэтому считаю себя вправе высказать своё удивление по поводу грубых искажений истории. А вообще стоит легче относиться к обсуждению печатных изданий. И ещё следует заметить, что господин Радзинский получает гонорары за свои произведения, а мы их обсуждаем абсолютно бескорыстно.

Радзинский пишет:


 цитата:
«Железная маска» не учебник по истории. Это роман. Но исторический. В пределах фактов.



А как же!

Мария Бутербродова, afisha.mail.ru пишет по поводу данного произведения:


 цитата:
Историки с учеными степенями могут сколько угодно честить со своих кафедр подобную романную поп-историю, но на их мнение всем плевать.



Ментенон, поймите, не всем. Мне, например, не наплевать, да и большинству форумчан не наплевать.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Рейнская сказочница




Сообщение: 435
Настроение: Вы, говорите, искушение это? Не искушайтесь, только и всего! (с)
Зарегистрирован: 08.10.08
Откуда: Украина, Харьков
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.02.11 19:43. Заголовок: Ментенон Ну, насчет ..


Ментенон Ну, насчет романной истории, помнится, еще незабвенные братья Гонкур писали, что история это роман, который был, роман это история, которая могла бы быть.
И при правильной подаче, поп-история вполне может быть полезной. Расскажите студентам такую байку, и предложите им, опираясь на первоисточники выяснить, какая там доля правды. Уверяю вас, в этом случае, уровень подготовки существенно повысится)


Наличие высоких идеалов заставляет нас делать глупости! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 2
Зарегистрирован: 02.02.11
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.02.11 14:39. Заголовок: Amie du cardinal пре..


Amie du cardinal, преклоняюсь перед Вашей выносливостью!
Ниже зубов де Гиза уже и читать не хочется.
Господину Радзинскому лечиться надо!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 3
Зарегистрирован: 02.02.11
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.02.11 14:56. Заголовок: Amie du cardinal пиш..


Amie du cardinal пишет:

 цитата:
«Лишь по прошествии пяти часов двадцати минут (она всегда отмечала в дневнике цифры Любви) герцогиня смогла заговорить.»

Без комментариев. А ЖЖ она не вела?



А что такого? Камеристка с секундомером и бортовым журналом - вещь незаменимая, прилагается в комплекте постельного белья.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 6007
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 31
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.02.11 22:25. Заголовок: Герцогиня де Шеврез:..


Герцогиня де Шеврез:





Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 3091
Настроение: радостное
Зарегистрирован: 18.03.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 17
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.09.11 01:12. Заголовок: Интересная статья о ..


Интересная статья о месте погребения герцогини де Шеврез.

С 1674 года герцогиня «вышла из игры» и удалилась в бенедиктинское приорство Сен-Фиакр, называемое также Мэзон-Руж. Закончив свои дни в спокойствии, она настаивала на скромном погребении. Церковь XI века Сен-Жермен-де-Ганьи, где была похоронена герцогиня, была разрушена в 1839 году. Её останки были утеряны ещё в революцию. Надгробная плита черного мрамора, похищенная в революцию, была найдена в 1880 году. Она служила порогом в одном доме, но коммуна Ганьи уговорила собственника, и наследник рода, герцог де Люинь, которому этот камень предложили, перенес его в замок Дампьер.



Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 3092
Настроение: радостное
Зарегистрирован: 18.03.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 17
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.09.11 02:15. Заголовок: http://www.decitre.f..




Такого портрета герцогини, как на обложке, у нас не было выставлено.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 7003
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 30
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.09.11 09:03. Заголовок: Amie du cardinal пиш..


Amie du cardinal пишет:

 цитата:
Надгробная плита черного мрамора, похищенная в революцию, была найдена в 1880 году. Она служила порогом в одном доме, но коммуна Ганьи уговорила собственника, и наследник рода, герцог де Люинь, которому этот камень предложили, перенес его в замок Дампьер.



Странно, но я не видел надгробной плиты герцогини в замке, а экскурсовод не указала. Помню, там была красивая часовенка, может туда перенесли плиту, но я при посещении не заметил. Жаль.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 7063
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 30
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.11 22:30. Заголовок: МАКСимка пишет: Вто..


МАКСимка пишет:

 цитата:
Второй супруг - Клод де Гиз или де Лоррен, герцог Шеврез (1578- 24 января 1657), третий сын Генриха I, герцога де Гиза и Екатерины Клевской.



На мой взгляд, очень хороший портрет второго супруга мадам де Шеврёз, 1620-ые:



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 3376
Настроение: радостное
Зарегистрирован: 18.03.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 18
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.11 20:03. Заголовок: Гравюры с портретом Шарлотты, дочери герцогини








Шарлотт Мари Лотарингская (1627-1652), вторая дочь от второго брака. «Любила» духовных лиц, состояла в связи с кардиналом де Рецем и аббатом Базилем Фуке.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 3377
Настроение: радостное
Зарегистрирован: 18.03.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 18
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.11 20:13. Заголовок: Клод де Лоррен, герцог де Шеврез












Снисходительный пожилой муж неуёмной герцогини.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 3632
Настроение: радостное
Зарегистрирован: 18.03.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 18
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.02.12 23:55. Заголовок: Клод де Лоррен, герцог де Шеврёз




В крупном формате

Клод де Лоррен, герцог де Шеврёз

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 3639
Настроение: радостное
Зарегистрирован: 18.03.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 18
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.02.12 00:26. Заголовок: Опера Доницетти "Мария ди Роган"


Знаменитый итальянский композитор Гаэтано Доницетти сочинил оперу «Мария ди Роган» в 1843 году для Театра у Каринтийских ворот в Вене. Она пользовалась значительным успехом. В Италии эта опера, однако, никогда не принадлежала к любимым, хотя по праву может считаться одним из самых интересных и зрелых произведений композитора.

Вечером 5 июня 1843 года на сцену театра у Каринтийских ворот выходит его "Мария ди Роган" - это новое название "Дуэли при Ришелье", которая написана за восемь дней, незадолго до "Дона Паскуале". Императорская семья специально прибыла из загородной резиденции на премьеру спектакля. Зал переполнен, как бывает в особо торжественных случаях. В первом ряду партера сидит графиня Амелия Тааф, которую зрители разглядывают с живейшим удовольствием прежде всего потому, что она очень красива и к тому же близкая подруга автора. А он пишет в шутливом тоне шурину: "С величайшим прискорбием вынужден сообщить тебе, что вчера вечером выпустил "Марию ди Роган" с Тадолини, Ронкони и Гуаско. Какой нужен был талант, чтобы уберечься и не утонуть в этом море аплодисментов. На сцену вытаскивали меня после каждого действия. Словом, полное фиаско! Сиречь, все превосходно, все, все. Сообщи об этом в Неаполь, напиши своей супруге и дочери, раструби всему свету и друзьям. Августейшая семья в полном составе прибыла в театр, покинув на вечер свою загородную резиденцию, и после окончания спектакля долго оставалась в собственной ложе, неистово аплодируя, чуть ли не свистела. И сегодня тоже можно будет увидеть, какая фантасмагория произойдет в зале, Тото!"

Венские газеты полны похвал. "Чрезмерных, - возражает Доницетти, - прежде я не верил, когда меня ругали, теперь я думаю, надо не очень-то верить и излишним похвалам". "Венская музыкальная газета" пишет: "Эту оперу следует отнести к числу наилучших творений, какие выходили из-под пера его. Достойно выдержанный характер стиля, внутренняя стройность конструкции и выверенное драматическое развитие музыки, всегда подвластной Доницетти, целостность формы - все это позволяет думать, что маэстро хотел придать своей опере, специально написанной для нас, черты строгости и достоинства, которые так хорошо отвечают нашей нации. Эта опера - смелый взлет великого музыканта, поднявшегося выше современного музыкального вкуса словом, выше своей эпохи".

Еще продолжают давать спектакли в Вене, а "Марию ди Роган" уже просят театры Лондона, Парижа, Брюсселя, Неаполя.
(Арнальдо Фраккароли «Гаэтано Доницетти»)





Мария ди Роган [Maria di Rohan] - Опера (пост. 1843) Г. Доницетти, либр. С. Каммарано по роману Э. Локроя "Дуэль в эпоху кардинала Ришелье". Действие происходит в 17 в. во Франции. Заглавная героиня состоит в тайном браке с Шеврезом, а когда последний попадает в тюрьму за убийство на дуэли племянника кардинала Ришелье, она обращается к графу де Шале с просьбой спасти мужа и в процессе общения с галантным графом без памяти в него влюбляется. Шеврез по выходе на свободу обнаруживает в жене перемену чувств и тут же вызывает Шале на дуэль, которая заканчивается смертью графа. Мария тоже хочет умереть, но ее муж считает смерть слишком легким наказанием за измену и патетически объявляет, что она должна жить дальше, но уже не как благородная дама, а как бесчестная и падшая женщина.

Забавно!

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 6090
Настроение: радостное
Зарегистрирован: 18.03.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 24
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.01.15 23:55. Заголовок: В Филадельфийском ху..


В Филадельфийском художественном музее хранится этот очаровательный портрет герцогини работы неизвестного автора.



Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 35 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
         
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  4 час. Хитов сегодня: 64
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



"К-Дизайн" - Индивидуальный дизайн для вашего сайта