On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение





Сообщение: 2555
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 17
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.08.09 23:45. Заголовок: Филипп Эрланже "Генрих III, последний из Валуа" и другие его произведения


Тема посвящена обсуждению трудов Филиппа Эрланже (1903-1987), французского историка.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 51 , стр: 1 2 3 All [только новые]







Сообщение: 128
Зарегистрирован: 02.10.12
Откуда: Москва
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.12 00:36. Заголовок: МАКСимка пишет: Я, ..


МАКСимка пишет:

 цитата:
Я, например, очень не люблю эту словесную муть



А зря, порой почитать подобное бывает весьма увлекательно. Доказательства прилагаю Как сказала Minette: "мы не перестаем удивляться таланту рассказчика".

"Месье был изысканным, изящным и очаровательным: ласковый взгляд, губы, словно зовущие к любовным утехам, уравновешивали характерный бурбонский нос, придававший его лицу мужественное выражение. Мягкие волосы, красивые руки и тонкая талия заставляли дам млеть от восторга. Жена его была тяжеловесной, мужеподобной, плохо сложенной. Месье, на котором бывало больше украшений, чем на испанской статуе Мадонны, пользовался румянами и благоухал духами. Драгоценные камни украшали его шляпу и ножны кинжала. Все пальцы были унизаны перстнями. Когда же Мадам приходилось обличаться по какому-нибудь торжественному случаю, она надевала старый мужской парик на голову и напяливала костюм для охоты. А когда предстояли праздненства, муж сам клал ей румяна и прикреплял мушки."
"сердце сентиментальной немки забилось под корсажем от чувств, которых она не скрывала"

"О, я не смогу лечь с ней в постель, - прошептал в ужасе Филипп Орлеанский"

"Месье тут же прикидывает, что теперь у него хватит средств построить дворец"

"Когда казалось, что Филипп вот-вот умрет, она хотела заколоться шпагой"

"Старая крыса! Тряпка! Сволочь!, - неистовствовала Мадам"

"Волосы собраны в целомудренную прическу и пахнет ладаном"

"Его врожденные ум и сообразительность пугали окружающих. Гороскоп предсказывал ему тиару."

«Мадам предпочитала собирать медали и книги, над которыми зевал ее муж»

«Мадам, безразличная к пороку своего мужа…»

«через несколько недель Дюбуа сделался совершенно незаменим»

«Филипп затмевал собой и наследника престола, неповоротливого тугодума,…и герцога де Бёрри, красивого, но недалекого ребенка»

«Уроки любовного искусства в четырнадцать лет ему преподала одна пятидесятилетняя графиня, и, вооруженный этими знаниями, он с головой ушел в развлечения»

«Мадам де Ментенон, втыкая иголку в свое огромное кресло, бросает замечание о распущенности современных нравов»

«Ум его такой проницательный и острый, томился среди париков…И в довершение всего, он плохо танцевал»

«Ему сразу же понравился походный военный быт и маршал Люксембургский»

И ведь это только одна глава


Je respire et j'espère... Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Мадам




Сообщение: 333
Зарегистрирован: 26.08.12
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.12 00:42. Заголовок: Госпожа де Монсальви..


Госпожа де Монсальви, нельзя публиковать такое почти в час ночи... Я не смогу уснуть.

Воображение услужливо рисует мне картины развлечений, в которые погрузился четырнадцатилетний юноша под присмотром пахнущей ладаном мадам де Ментенон, вооруженной, к тому же, иголкой...

Решено! С завтрашнего дня начинаю читать Эрланже!

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 9899
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 34
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.12 00:52. Заголовок: Госпожа де Монсальви..


Госпожа де Монсальви пишет:

 цитата:
"сердце сентиментальной немки забилось под корсажем от чувств, которых она не скрывала"



Госпожа де Монсальви пишет:

 цитата:
"Старая крыса! Тряпка! Сволочь!, - неистовствовала Мадам"



Да, я помню эти перлы. Очень долго смеялся.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Сhevalier de Castorville




Сообщение: 667
Зарегистрирован: 11.04.10
Репутация: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.12 17:35. Заголовок: Вот поэтому то Эрлан..


Вот поэтому то Эрланже вообще за историка принимать не стоит.... Обычный драматург-писатель... как Эдвард Радзинский.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 145
Зарегистрирован: 20.10.11
Откуда: Подмосковье
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.12 19:47. Заголовок: МАКСимка пишет: Я, ..


МАКСимка пишет:

 цитата:
Я, например, очень не люблю эту словесную муть, которая приближает биографию к историческому роману и отдаляет её от настоящего исследования, где важна фактография и зрелые рассуждения, а не постоянные описания сцен бытия и мыслей персонажей, которых автор никак не может знать.



Встану на защиту Эрланже и К. По мне, так лучше любое живое описание, чем скучное зевотное перечисление фактов. История - наука не самая точная, и факты, на которые опираются историки тоже не догма. И когда писатель располагает столь мощными инструментами, как воображение и мастерство - его аргументы представляются мне вполне весомыми. Я не могу судить о Радзинском (лично мне не нравится его творчество), но за Эрланже говорят тиражи регулярно переиздаваемых книг.

В конце концов, благодаря таким популяризаторам истории люди в итоге берут в руки более серьёзную литературу, от которой в своё время они рисковали получить вывих челюсти. Разве такие результаты не заслуживают уважения? ;)

...ça ira, ça ira, ça ira... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Сhevalier de Castorville




Сообщение: 668
Зарегистрирован: 11.04.10
Репутация: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.12 20:03. Заголовок: Вольер По сути, Вы..


Вольер

По сути, Вы, конечно же правы...

Просто мера все таки должна быть. К примеру, не обязательно придумывать диалоги которых не было. Вместо придуманных диалогов должны быть ссылки на письма эпохи... Которые сохранились.
А вот акценты каждый расставляет свои. Конечно, это личное право Эрланже, симпатизировать Филиппу Орлеанскому. Если бы о нем писал другой человек, то мог бы написать более сдержанно и взвешанно, не прибегая к осуждению, но и не поощряя его наклонностей. В конце концов у Сен-Симона описаны последние дни жизни этого человека.... Интересно, как о них писал Эрланже...

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 9905
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 34
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.12 20:34. Заголовок: Вольер пишет: По мн..


Вольер пишет:

 цитата:
По мне, так лучше любое живое описание, чем скучное зевотное перечисление фактов.



Безусловно, каждому свое. Лично мне при прочтении многих книг Эрланже становилось просто скучно, поскольку я бы не назвал его талантливым рассказчиком в духе Дюма или Дрюона. Его описания не яркие, а скорее нацеленные привлечь внимание любителей Ги Бретона или аббата Брантома. К сожалению, от истории осталось мало. Я согласен, что историк должен обладать определенным талантом рассказчика, подавая материал так, чтобы не становилось скучно. У Франсуа Блюша, Симон Бертье, Клод Дюлон и многих-многих других это получается. Их, безусловно, можно обвинить в некой пристрастности, но только не в отсутствии проведенных исследований.

Вольер пишет:

 цитата:
История - наука не самая точная, и факты, на которые опираются историки тоже не догма. И когда писатель располагает столь мощными инструментами, как воображение и мастерство - его аргументы представляются мне вполне весомыми.



Вы думаете, что в исторической науке главное - это воображение? О, им в полной мере обладают Наталья Басовская или тот же Эрланже. Но это уже романы, при чем не самого лучшего качества. У Пьера Шевалье, Ролана Мунье, Мишеля Кармоны, Жана-Кристиана Птифиса воображения, конечно же поменьше, зато видна работа с источниками и документами, мастерски проанализированными и переработанными.

Вольер пишет:

 цитата:
но за Эрланже говорят тиражи регулярно переиздаваемых книг.



Как ни печально, но очень и очень редко тираж является показателем качества, особенно в наши дни.

Вольер пишет:

 цитата:
В конце концов, благодаря таким популяризаторам



Благодаря Александру Дюма и Морису Дрюону. Они действительно талантливые рассказчики. А Эрланже все же претендует на звание историка.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 146
Зарегистрирован: 20.10.11
Откуда: Подмосковье
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.12 21:16. Заголовок: МАКСимка, во многом ..


МАКСимка, во многом согласен.

Что касается тиражей Эрланже: я просто хотел сказать, что он выдержал некоторое испытание временем. Возможно, многие писатели-историки делают свою работу качественнее, но, что поделаешь, - большинству нравится легковесная подача а-ля журналы "Караван историй" или "Биография". Такова, видимо, сущность человеческой природы. Тот же Ги Бретон, как Вы верно заметили, регулярно переиздаётся. )

Конечно, Эрланже далеко до Дюма и Дрюона. Блюша, Дюлон, Птифиса, Шевалье и Мунье читал, не спорю, что они сильнее Эрланже как историки. Но их среднестатистический читатель перечитывать вряд ли будет. Эрланже - максимум один раз. Дюма и Дрюона - много чаще. Получается, что Эрланже уже вышел из "историка", но не добрался до "писателя". )

...ça ira, ça ira, ça ira... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Сhevalier de Castorville




Сообщение: 669
Зарегистрирован: 11.04.10
Репутация: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.12 21:42. Заголовок: Скажу честно, среди ..


Скажу честно, среди моих знакомых людей в реальной жизни никто не станет читать ни Эрланже, ни Птифиса.

Францией этого периода по настоящему интересуется не очень много людей в СНГ. Вот поэтому мы здесь и общаемся, поскольку в жизни это обсудить просто не с кем.

Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 131
Зарегистрирован: 02.10.12
Откуда: Москва
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.12 22:23. Заголовок: Вольер пишет: По мн..


Вольер пишет:

 цитата:
По мне, так лучше любое живое описание, чем скучное зевотное перечисление фактов



Вот тут я бы задалась вопросом: а какова, собственно, цель?
Изучить предмет поверхностно или углубиться?
Если цель приятно провести время и посмеяться, и узнать несколько фактов из жизни персонажа, то Эрланже вполне подойдет, но лично я не могу серьезно воспринимать такой стиль изложения и я не вижу достоверности, не могу доверять фактам, преподнесенным в таком виде.
Мало того, я испытываю отторжение к такому написанию.
Я предпочту «перечисление фактов», при этом они по существу не могут быть скучными и зевотными, если данный предмет действительно интересен. Я хочу изучать историю Франции с помощью серьезных трудов, написанных красивым языком, не режущим мне слух. Хочется, знаете ли, получить адекватную оценку событий. Если бы мне пришлось заниматься прочтением подобных книг, уверяю вас, мой интерес угас бы довольно быстро.

Что касается воображения, то оно в данном случае только мешает адекватному изложению фактов, впрочем как и его «особое расположение к особям такого же пола». В погоне за воображением могу порекомендовать А.А. Дельнова - 856-листный талмуд по Франции, имхо, написанный в стиле Эрланже. Отвращение с первых же страниц.

МАКСимка пишет:

 цитата:
Как ни печально, но очень и очень редко тираж является показателем качества, особенно в наши дни.



МАКСимка, абсолютно согласна. Прекрасный пример: в самом крупном книжном магазине Москвы все полки завалены Мураками, жизнеописанием Стива Джобса и, конечно же, Донцовой. Их в избытке.
При этом, чтобы найти Дрюона, нужно усердно перерыть несколько шкафов, 2-3 экземпляра Жуанвиля всегда прячутся высоко - так что без лестницы не достать...Мемуары Ришелье вообще нашлись только с 5 раза...Грустно.

Je respire et j'espère... Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 10444
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 35
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.02.13 14:43. Заголовок: Похоже, что Филиппу ..


Похоже, что Филиппу Эрланже не удалась и биография королевы Маргариты де Валуа "Королева Марго, или Мятеж", которая вышла во Франции в 1972 г. Как пишет Элиан Вьенно, если заголовок обещал некоторое переосмысление образа (конечно, анахроничное), то содержание работы было классическим: Эрланже опирался на Марьежоля, упрощая его и пересказывая в шутливой форме. Глава, повествующая о дипломатической миссии в Спа, озаглавлена "Комический вояж", а та, которая рассказывает о возвращении королевы и о ее дальнейшей жизни в Париже, - "Опять любовь и смерть". В заключение он очень оригинально характеризует героиню как "жертву своей эпохи, эпохи языческой и фанатической, лишенной морали и сострадания, до безумия предавшейся неистовству жизни".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 51 , стр: 1 2 3 All [только новые]
Ответ:
         
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  4 час. Хитов сегодня: 25
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



"К-Дизайн" - Индивидуальный дизайн для вашего сайта