Отправлено: 19.03.09 17:56. Заголовок: Вот перевод письма..
Вот перевод письма кардинала его дядюшке, написанного в горячие деньки 1630 года:
Коммандору де ла Порту.
" Я взял перо, чтобы сказать вам, как королеве было угодно изъявить мне, что ей более неприятно принимать услуги от меня, моего кузена, моей племянницы. Мне хотелось дать вам совет, дабы не допустить, что бы вы узнали об этом из пошлых слухов, которые часто изображают вещи не такими, какие они есть на самом деле. Пожалуйста, нисколько не огорчайтесь. Я здесь рядом с королем, который делает мне честь, продолжая дарить мне свою благосклонность и демонстрируя свое недовольство этой бедой. Так как я не в состоянии никогда иметь в сердце никаких намерений, кроме как жить и умереть слугой королевы, у меня к вам просьба: всегда высказывайтесь в соответствии с этим. Я вас предупреждаю об этом, так как мне известна ваша независимость, которая может быть преодолена во имя вашей любви ко мне, и неприлично, чтобы все обязательства, которые есть у меня по отношению к этой великой Государыне, были преданы забвению из -за отвращения, которое она обнаруживает к моей персоне. "
Видимо, известный своим прямодушием дядя мог откровенно высказать все, что думает о королеве -матери.
Отправлено: 18.01.10 17:33. Заголовок: Амадор де Ла Порт, с..
Амадор де Ла Порт, сводный брат его матери, который оплачивал учебу юного Армана Жана. Ришелье очень многим обязан был Амадору, который родился в 1567 г. и внезапно умер в 1644 г., и щедро вознаградил его в последующем. Освобожденный еще в 1583 г. от необходимости доказывать благородство своего происхождения при вступлении в Мальтийский орден, Амадор стал его великим приором в 1640 г., через одиннадцать лет после того, как этот пост освободился по смерти внебрачного сына Генриха IV, Александра де Вандома. Амадору суждено было также стать губернатором Анже, губернатором Гавра (обе эти должности в то время были весьма важными с политической точки зрения), членом морского совета (conseil de marine) и временно исполнять губернаторские обязанности Ришелье в Ла-Рошели и на островах Ре и Олерон. Похоже, Амадор, которого Ришелье назначил на посты, где ему нужен был надежный человек, удивительным образом избежал злобной критики, которой сам Ришелье и большинство его родственников постоянно подвергались на протяжении всех лет пребывания кардинала у власти.
Сообщение: 7732
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация:
31
Отправлено: 20.01.12 19:04. Заголовок: Мария Терезия пишет:..
Мария Терезия пишет:
цитата:
Амадору суждено было также стать губернатором Анже, губернатором Гавра (обе эти должности в то время были весьма важными с политической точки зрения), членом морского совета (conseil de marine) и временно исполнять губернаторские обязанности Ришелье в Ла-Рошели и на островах Ре и Олерон.
А также Амадор был губернатором Бруажа.
Когда Ришелье вошел в фавор к Марии Медичи, Амадор стал обучать гвардейцев королевы, затем стал капитаном гвардии Марии Медичи.
Парижским периодом в образовании Альфонса и Армана Жана заведовал именно дядя Амадор де Ла Порт. Молодой Ришелье дяде доверял, а тот оплачивал его обучение в Наваррском коллеже, так же как и дорогостоящее пребывание в академии Плювинеля.
Сообщение: 8096
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация:
31
Отправлено: 02.03.12 20:23. Заголовок: Мария Терезия пишет:..
Мария Терезия пишет:
цитата:
Амадору суждено было также стать губернатором Анже
Это произошло в 1619-м году после смерти Анри де Ришелье. В начале июля Амадор прибыл ко двору, дабы принести присягу за своё новое губернаторство. Перед этим Ришелье дал ему инструкцию быть немым настолько, насколько это возможно, и, если на него надавят в вопросе возвращения Марии Медичи ко двору, то следовало отвечать, что это, дескать, отличная идея, но решение невозможно принять без личного участия королевы-матери.
Отправлено: 31.01.13 12:55. Заголовок: Интересные подробнос..
Интересные подробности содержатся в книге Элизабет Марвик «Молодой Ришелье». Исследовательница сообщает, что сводный брат Сюзанны де Ла Порт напоминал её покойного супруга... обыкновением внезапно появляться и загадочно исчезать. Так, он очень удивил жену Анри, когда вскоре после её замужества навестил молодую чету и уехал без предупреждения. Сюзанна объяснила невестке в письме, что это обычный порядок действий:
«Я вижу, что вы не были приучены к манере прощаться моего брата, коммандора. Он всегда прощается с нами в письменной форме, чтобы показать нам, что вкладывает в прощания душу.»
Впрочем, тогда ещё не знали манеры «уходить по-английски». Амадор, видимо, в этом опережал своё время.
Выражение «уйти по-английски» своим появлением, как полагают, обязано французским военным, которые в период Семилетней войны 1756—1763 гг. самовольно покидали расположение части. В английском языке тогда появилась фраза «to take French leave». Приблизительно в то же время французы — в пику англичанам — стали употреблять в родном языке аналогичное по смыслу выражение (англ. вариант — «to take English leave»); взаимные обвинения у англичан и французов были довольно распространенным явлением. В XVIII веке обе фразы также употреблялись, когда речь шла об участниках бала или приема, которые покидали его, не попрощавшись с хозяевами или организаторами мероприятия.
Все даты в формате GMT
4 час. Хитов сегодня: 3
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет