On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
moderator




Сообщение: 981
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.01.09 23:09. Заголовок: Что форумчане читают в данный момент? (продолжение-1)


Что форумчане читают в данный момент? (продолжение-1)

Было бы очень интересно узнать, что читают уважаемые форумчане в данный момент.
Делитесь эмоциями, обменивайтесь мнениями и рецензиями.
Это может помочь другим найти что-нибудь интересное.


История Франции - моя страсть! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 289 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All [только новые]





Сообщение: 51
Зарегистрирован: 16.09.11
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.06.14 17:54. Заголовок: Absolute Monarchs: A..


Absolute Monarchs: A History of the Papacy Paperback
by John Julius Norwich
http://www.amazon.com/Absolute-Monarchs-A-History-Papacy/dp/0812978846/ref=cm_cr_pr_product_top
Много ошибок. 1. Муссолини был казнен в 1945, а не в 1943, как утверждает автор.2. Авиньон, по мнению автора, маааленький городок, чуть ли не деревня. 3 Ошибки со Священным писанием так же присутствуют. 4 Опровержение про Папу Пия XII можно прочитать отдельно тут.5 Климент, конечно же, слабый Папа, который не может противостоять Филиппу IV (А вот Эдгар Бутарик с этим не согласился бы). Филипп IV умер во время охоты :). 6. Автор часто подчеркивает антисемитизм пап. Но почему-то ни слова не сказал, о тот,что папа Александр VI приветствовал изгнанных евреев, объявив, что в Риме им разрешается вести свободную от вмешательства со стороны христиан жизнь. Ну, и конечно же с Папой Пием XIIполучилось совсем некрасиво. Стоит почитать хотя бы Гольду Мейир, или раввина Исраэля Антона Золли, чтобы понять КАК ошибается на его счет автор... хотя сам автор не историк, а любитель)
__________________
UPD
Прочитала отзывы на другие книги этого автора.
"Как и всё что пишет Норвич, написано бойко и безграмотно. Невежество автора просто поражает. Не знать, что Тир был взят Александром ещё до захвата им Египта и считать, что Марию Антуанетту казнили вместе с Людовиком, простительно лишь тому, кто не читал хотя бы школьного учебника по истории, но не человеку берущемуся писать на такие темы пусть даже и для любителей. Беда ещё и в том, что таких примитивных ошибок там десятки.."
"И покупая, стоит знать:
- это не исследование, библиографии почти нет, источников тоже
- автор часто говорит о характерах героев или дает эмоциональные оценки
Например, если хотите прочитать о роли Роберта Гвискара в конфликте папы Григория VII и императора Генриха IV (борьба за инвеституру, графиня Матильда, Каносса) - описание есть, откуда автор это все взял нет. Особенно, что именно кто из них "понимал" и думал о себе и соперниках."
Ну, всё ясно :)


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Внебрачная дочь кардинала




Сообщение: 11
Зарегистрирован: 15.06.14
Откуда: Россия, Гатчина, Ленинградской области
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.06.14 14:05. Заголовок: Что до меня - я кром..


Что до меня - я кроме книг о Ришелье (Кнехт, прежде всего) читаю книги, как это ни странно звучит, А.М.Волкова об Изумрудном городе и американской писательницы Энн Маккефри серии "Драконы (Всадники) Перна"!

Кардиналистка в облаках))) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 184
Зарегистрирован: 21.02.12
Откуда: Украина, Кривой Рог
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.07.14 15:37. Заголовок: Хотела поделиться ра..


Хотела поделиться радостью. Совершенно случайно (и почти задаром) удалось приобрести книгу Люблинской "Французский абсолютизм в первой трети XVII века"


Счастью нет предела


Главное, чтобы была улыбка на устах Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1
Зарегистрирован: 25.07.14
Откуда: Киев
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.07.14 16:27. Заголовок: Les institutions de la France sous la monarchie absolue


Приветствую всех франкофилов присутствующих на форуме!

http://www.puf.com/Quadrige:Les_institutions_de_la_France_sous_la_monarchie_absolue

"Институты Франции при абсолютной монархии" Ролана Мунье. Пока прочитал около двухсот страниц из более чем тысячи двухсот. Начинается книга с представления общественных воззрений Шарля Луазо, герцога Сен-Симона, Дома и Барнава, далее речь идет об институте семьи (брак, наследственные отношения, в контексте последних весьма интересно было узнать о субституциях), дворянстве (дворянство шпаги, дворянство мантии, дуэли и derogation, то есть образ жизни не соответствующий дворянскому титулу, гербы, образование, средства существования etc).

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 66
Зарегистрирован: 31.10.10
Откуда: Россия, Владивосток
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.08.14 13:47. Заголовок: "Людовик XIV и е..


"Людовик XIV и его век" А. Дюма. Интересно!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Sa Majesté le Roi




Сообщение: 1310
Зарегистрирован: 19.12.09
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.08.14 02:07. Заголовок: Взялся за эпохальный..


Перечитал недавно с удовольствием.



Взялся за эпохальный труд.
Интересно. Хороший язык перевода. Трудно из-за огромного количества имен и клиповой, на мой взгляд, подачи материала. Когда об одном, потом о другом, затем снова о первом, но уже с другими персонами. Правда, скорее всего это потому, что собственных знаний о том времени не самый полный багажник.

--------------------
"Я обожаю Версаль, Сир. Но... Сир, без короля не было бы Версаля." Кинофильм "Анжелика и король".
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 12857
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Франция, Париж
Репутация: 35
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.14 13:09. Заголовок: Louis XIV пишет: Ко..


Louis XIV пишет:

 цитата:
Когда об одном, потом о другом, затем снова о первом, но уже с другими персонами.



И период исторический сложный, и язык изложения Жана Фавье. Помню, как мучился с его биографией о Филиппе Красивом (главы про финансы, про внешнюю политику). Сейчас читаю Жоржа Минуа и невольно сравниваю, язык Фавье очень тяжеловесный. "Ангеррана де Мариньи" в русском переводе также непросто читать, особенно, если нет комментариев.

При этом Фавье, конечно, грамотный историк и считается одним из самых авторитетных по XIV-XV столетиям.

Louis XIV пишет:


 цитата:
Как я заметил в теме о библиотеках форумчан, есть еще несколько книг той же серии. Может быть, стоило читать серию от ранее изданной книги к более поздней... Кто-нибудь может сказать, сколько таких книг всего?



Что Вы имеете в виду? Правильно ли я понимаю, что Вы предлагаете изучать период истории от более раннего времени к более позднему в одной и той же серии?

А так, у "Евразии" много книжек. А "Столетнюю войну" просто переиздали.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 12858
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Франция, Париж
Репутация: 35
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.14 00:08. Заголовок: МАКСимка пишет: При..


МАКСимка пишет:

 цитата:
При этом Фавье, конечно, грамотный историк и считается одним из самых авторитетных по XIV-XV столетиям.



Только что узнал грустную новость...Жан Фавье скончался 12 августа.

Jean Favier, historien et ancien directeur de la BnF, est mort

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Sa Majesté le Roi




Сообщение: 1313
Зарегистрирован: 19.12.09
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.08.14 02:22. Заголовок: МАКСимка пишет: Что..


МАКСимка пишет:

 цитата:
Что Вы имеете в виду? Правильно ли я понимаю, что Вы предлагаете изучать период истории от более раннего времени к более позднему в одной и той же серии? А так, у "Евразии" много книжек. А "Столетнюю войну" просто переиздали.



Я по дизайну обложек нескольких книг в библиотеках форумчан подумал, что это типа ряд исследований, изданных в порядке хронологии описываемых событий. В целом хотел выяснить, какие книги и какую вслед за какой почитать, если хронологически последовательно ознакомиться с ранней историей Франции. От истоков, так сказать. А то, увы, все, что раньше Людовика Святого, теряется в туманной дымке.

--------------------
"Я обожаю Версаль, Сир. Но... Сир, без короля не было бы Версаля." Кинофильм "Анжелика и король".
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Sa Majesté le Roi




Сообщение: 1314
Зарегистрирован: 19.12.09
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.08.14 02:25. Заголовок: МАКСимка пишет: Жан..


МАКСимка пишет:

 цитата:
Жан Фавье скончался 12 августа



Очень жаль.

--------------------
"Я обожаю Версаль, Сир. Но... Сир, без короля не было бы Версаля." Кинофильм "Анжелика и король".
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 12861
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Франция, Париж
Репутация: 35
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.08.14 19:29. Заголовок: Louis XIV пишет: В ..


Louis XIV пишет:

 цитата:
В целом хотел выяснить, какие книги и какую вслед за какой почитать, если хронологически последовательно ознакомиться с ранней историей Франции.



Если мы говорим о Капетингах до Людовика Святого, то на русском языке, увы, мало информации.

Недавно вышел перевод биографии о Филиппе-Августе Жерара Сивери, читать местами тяжеловато, но все равно рекомендую.

О Людовике VIII Льве, также как о его супруге Бланке Кастильской на русском языке нет ничего.

О Людовике VII также. Зато существует два перевода биографий Алиеноры Аквитанской: Жана Флори и Режин Перну. Обе хороши.

Людовик VI Толстый - пожалуй, лишь, сочинение Сугерия "Жизнеописание короля Людовика Толстого".

О Филиппе I, Генрихе I, Робере Благочестивом и Гуго Капете, основателе династии на русском языке биографии отсутствуют. О них есть лишь в труде Робера Фавтье "Капетинги и Франция", начните с нее, там обо всех правителях династии с Гуго Капета.

Любопытно ознакомиться также с некоторыми книгами из серии "Повседневная жизнь", там часто упоминаются средневековые монархи (Мишель Пастуро "Повседневная жизнь Франции и Англии во времена рыцарей Круглого стола", Эдмон Поньон "Повседневная жизнь Европы в 1000 году", Симона Ру "Повседневная жизнь Парижа в средние века").

Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить
Sa Majesté le Roi




Сообщение: 1317
Зарегистрирован: 19.12.09
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.08.14 13:52. Заголовок: МАКСимка пишет: Есл..


МАКСимка пишет:

 цитата:
Если мы говорим о Капетингах до Людовика Святого, то на русском языке, увы, мало информации.

Недавно вышел перевод биографии о Филиппе-Августе Жерара Сивери, читать местами тяжеловато, но все равно рекомендую.

О Людовике VIII Льве, также как о его супруге Бланке Кастильской на русском языке нет ничего.

О Людовике VII также. Зато существует два перевода биографий Алиеноры Аквитанской: Жана Флори и Режин Перну. Обе хороши.

Людовик VI Толстый - пожалуй, лишь, сочинение Сугерия "Жизнеописание короля Людовика Толстого".

О Филиппе I, Генрихе I, Робере Благочестивом и Гуго Капете, основателе династии на русском языке биографии отсутствуют. О них есть лишь в труде Робера Фавтье "Капетинги и Франция", начните с нее, там обо всех правителях династии с Гуго Капета.

Любопытно ознакомиться также с некоторыми книгами из серии "Повседневная жизнь", там часто упоминаются средневековые монархи (Мишель Пастуро "Повседневная жизнь Франции и Англии во времена рыцарей Круглого стола", Эдмон Поньон "Повседневная жизнь Европы в 1000 году", Симона Ру "Повседневная жизнь Парижа в средние века").




Спасибо большое, МАКСимка, за рекомендации. Филиппа-Августа и Алиенору Аквитанскую уже жду из интернет-магазина. Капетингов и Францию надо будет поискать.

--------------------
"Я обожаю Версаль, Сир. Но... Сир, без короля не было бы Версаля." Кинофильм "Анжелика и король".
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 6015
Настроение: радостное
Зарегистрирован: 18.03.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Репутация: 24
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.08.14 21:03. Заголовок: В библиотеке, взяв в..


В библиотеке, взяв в руки роман Владимира Мединского «Стена», задумалась, стоит ли его нести домой. Вспомнила, что автор, кажется, министр культуры Россиии, да и давно не попадался качественный роман, посвящённый истории нашей родины. Но сомнения я преодолела, и не напрасно - роман прочитала с удовольствием, чувствуется, автор и историю знает (он доктор исторических наук), и обладает литературным талантом. Я не литературный критик, и мне трудно оценить величину этого таланта, но как читатель я одобряю довольно увлекательный сюжет, приключения временами захватывают, и причём чувствуется, что Мединский относится к историческим фактам с гораздо большим уважением, чем Дюма. Действие происходит в начале XVII века, в России Смутное время, Смоленск осаждают войска польского короля Сигизмунда...



В общем, советую прочитать эту книгу, она заслуживает внимания. Кстати, и рассуждения Виктора Ерофеева об истории мне тоже понравились.

Виктор Ерофеев Граница Вместо предисловия (к роману «Стена», разумеется).

Скрытый текст


Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 12922
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Франция, Париж
Репутация: 35
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.08.14 23:00. Заголовок: Amie du cardinal, на..


Amie du cardinal, надо же! Благодарю за рекомендацию.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Sa Majesté le Roi




Сообщение: 1320
Зарегистрирован: 19.12.09
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.08.14 01:07. Заголовок: Amie du cardinal пи..


` Amie du cardinal пишет:

 цитата:
общем, советую прочитать эту книгу, она заслуживает внимания.



Книгу Мединского читал. Написано добротно, да.

--------------------
"Я обожаю Версаль, Сир. Но... Сир, без короля не было бы Версаля." Кинофильм "Анжелика и король".
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 976
Зарегистрирован: 02.10.12
Откуда: Москва
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.09.14 15:46. Заголовок: http://s020.radikal...




В данный момент читаю "Merci pour ce moment" Valérie Trierweiler, которую купила 4 сентября в первый же день продаж во Франции. Посоветовали друзья-французы, да и самой было интересно. Сразу оговорюсь, что интересно не "нижнее белье", которое, как говорят, журналисты вытаскивается на всеобщее обозрение, а хотелось понять чем же вообще живет самый непопулярный президент Франции за всю историю этой страны. Не знаю почему, но мне хотелось узнать точку зрения его подруги, с которой он прожил вместе почти 10 лет.
Что могу сказать? Я не считаю эту книгу "вытаскиванием грязного белья на публике". Друзьям я написала, что ce livre est tres touchant et montre de vrai sentiment. Эта книга меня тронула. Да, бывшая подруга президента подтверждает факт измены, но она не пытается изобразить себя невинной жертвой, т.к. она сама была замужем на момент начала отношений с президентом, да и президент тогда был с Сеголен Руаяль.
Она признает, что была не на своем месте и, что немаловажно, прямо говорит, что не сумела разделить личную жизнь и политическую, что совершила ошибки, которые ей не простили ни президент, ни граждане. В то же время в аналогичной ошибке упрекает и президента Олланда, говоря, что тогда на выборах он выразил свою публичную поддержку Сеголен Руаяль лишь потому, что она является матерью его четырех детей.
Рассказывая об их ссорах, она не столько пытается продемонстрировать бесчеловечность президента, но факт того, что Олланд всегда ставит на первое место работу, то что и должен делать Президент.
Честно скажу, что для меня было открытием, что президент имеет четырех детей и при этом не был никогда женат. И для меня это скорее негативная его сторона. А может это мои взгляды устарели и уже нельзя говорить, что президент должен показывать пример образцовой семьи или хотя бы иметь зарегистрированные отношения с женщиной.
Я понимаю, что мой пост может вызвать критику. Во Франции, например, есть ярые противники этой книги, а другая часть граждан считает книгу необходимой к прочтению. Как сказал один мой друг-француз "прочесть, чтобы убедиться в никчемности нашего президента?". Кто-то отвечает "ДА", другие скажут "НЕТ".
Я сказала ДА и не жалею. И считаю нелишним поделиться мнением о книге, которая, как бы ее не критиковали, разошлась мгновенно многотысячным тиражом по всей Франции.

Дипломатия – это умение так послать человека к черту, что он станет собираться в путешествие (c) Жан Кокто Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 977
Зарегистрирован: 02.10.12
Откуда: Москва
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.14 16:56. Заголовок: Сегодня закончила чт..


Сегодня закончила чтение книги "Merci pour ce moment" Valérie Trierweiler. Повторюсь, что в книге достаточно моментов, которые просто по-человечески трогают, трогают настолько, что ты уже не осознаешь, что это написано рукой «экс-первой дамы Франции», пусть и нелегитимной, а просто женщиной, у которой есть сердце, которое не окаменело даже в стенах Елисейского дворца.
В частности, Валери пишет, что будучи в течение более 20 лет политической журналисткой, научилась видеть политиков, если и не насквозь, то очень хорошо распознавать ложь, уловки и подхалимство. Она не раз предупреждала Президента о тех или иных ошибочных ходах и оказывалась права, другое дело, что Президент не желал слышать в свой адрес никакой критики, ни прислушиваться к чьему-либо мнению. Она была поражена его выбором кабинета Министров, говоря о том, что их некомпетентность бросилась ей в глаза с первого же момента их совместной встречи.
Валери говорит о том, что власть, полномочия сделали из Олланда человека – робота, который растерял такие чувства как человечность, сочувствие, внимательность к близким. В его жизни политика заменила всё. Она действительно говорит о том, что Президент ненавидит нищету и бедность и с пренебрежением, если не с отвращением, отзывается о ее семье (Валери происходит из многодетной семьи – мама-домохозяйка, папа-инвалид. В семье никогда не было достатка в деньгах, при этом жили они счастливо и во взаимопонимании). Рассказывает о том, как Олланд боялся ухаживать за своей больной матерью на предсмертном одре, прося ее. Она объясняет это его чрезмерной любовью к ней. Я бы, читая между строк, объяснила это скорее неприязнью.
Также Валери говорит о том, что Франсуа никогда не интересовала ее работа, ни то чем она занимается в качестве «первой леди», что он даже не знает названия телепередачи, которую вела Валери. Он не одобряет или игнорирует все попытки Валери заниматься благотворительностью.
Она сама говорит о том, что и сейчас продолжает этот путь помощи в организации Secours populaire и не намерена останавливаться на достигнутом, хоть и понимая, что их помощь – это капля в море нищеты, болезней и смертности…
Знаете, я узнала много нового из этой книги. Сюда можно отнести и рабочие моменты Президента Франции, и функции первой леди, и ситуацию в мире. Например, Валери рассказывает как посещала Конго, и вместе с местными врачами и президентами африканских стран они пытаются бороться с насилием женского населения в этой стране. Я была шокирована тем, что в Конго военные насилуют женщин, иногда оружием или подручными предметами, без разбора возраста, чтобы те не могли родить ведьм и колдунов. В 21 веке это звучит особенно дико. Таким образом, я, как и она за эти два года, открыла для себя этот мир нищеты, насилия и страха. Одно дело знать, что где-то это существует, а другое – видеть своими глазами. В моем случае – это читать рассказ человека, видевшего всё это.
Резюмируя, после прочтения книги Франсуа Олланд видится человеком, который стремился исключительно к власти и получил ее. Человеком, не признающим своих ошибок и не пытающимся их исправить. Человеком, презирающим бедность и болезни, и человеком, раздающим обещания направо и налево, но никогда их невыполняющим. Президента не интересует жизнь сограждан.
Повторюсь, что это мое личное мнение после прочтения данной книги. Валери не пыталась очернить Президента, она лишь дала нам определенные факты из политической и личной жизни Президента. Надо отметить, что политических фактов там больше, чем личных.


Дипломатия – это умение так послать человека к черту, что он станет собираться в путешествие (c) Жан Кокто Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 56
Зарегистрирован: 16.09.11
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.12.14 14:46. Заголовок: Не так давно закончи..


Не так давно закончила книгу папы Бенедикта "Jesus of Nazareth: Holy Week: From the Entrance Into Jerusalem To The Resurrection"; очень интересная вещь, раскрывает много интересных моментов, о которых я даже не задумывалась. Потом была книга книга "Боевой гимн матери-тигрицы" о китайском воспитании детей. Даа . Сейчас я читаю статьи Браун о Филиппе и его времени). Потом буду читать книгу о Клементе Пятом (автор Sophia Menache)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 13024
Зарегистрирован: 20.10.08
Откуда: Франция, Париж
Репутация: 35
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.12.14 02:14. Заголовок: Elodith пишет: Пото..


Elodith пишет:

 цитата:
Потом буду читать книгу о Клементе Пятом (автор Sophia Menache)



На французском приобрели?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 57
Зарегистрирован: 16.09.11
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.12.14 17:01. Заголовок: Нет :sm77: . Нашла в..


Нет

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 289 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All [только новые]
Ответ:
         
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  4 час. Хитов сегодня: 78
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



"К-Дизайн" - Индивидуальный дизайн для вашего сайта